Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nie odzwierciedlało to sposobu, w jaki oferenci zwykle zachowują się na tego typu rynku.
dit stemde niet overeen met de manier waarop de bieders doorgaans handelen in een dergelijke markt.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
nie stosowano wyjściowej stratyfikacji według statusu h. pylori, co odzwierciedlało ówczesną praktykę kliniczną.
er was geen baseline stratificatie voor h. pylori status, wat de klinische praktijk van destijds weerspiegelt.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
odzwierciedlało to warunki nazmieniającym się rynku pracy i pozwoliło otworzyć fundusz, tak by zapewniałszkolenia we wszystkich dziedzinach gospodarki.
dit wasin overeenstemming met de realiteitvan een arbeidsmarkt in bewegingen verruimde het fonds tot opleidingen in alle domeinen van de economie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ceny importu były dość zmienne w rozpatrywanym okresie , co odzwierciedlało głównie zmiany zachodzące w nominalnym kursie walutowym i cenach ropy .
de invoerprijzen waren gedurende de beschouwde periode nogal volatiel , voornamelijk als gevolg van ontwikkelingen in de nominale effectieve wisselkoers en de olieprijzen . kijkend naar de recente ontwikkelingen , liep de hicp-inflatie in ecb convergentieverslag mei 2008
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
należy na nowo zdefiniować pojęcie rybołówstwa tradycyjnego, aby odzwierciedlało ono różnorodność praktyk i tradycji oraz podniosło status działalności połowowej w tych regionach.
het concept „ambachtelijke visserij” zou opnieuw gedefinieerd moeten worden om de verscheidenheid aan praktijken en tradities te weerspiegelen en de visserijactiviteiten in deze gebieden op te waarderen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ceny importu były dość zmienne w rozpatrywanym okresie, co odzwierciedlało głównie zmiany zachodzące w efektywnym kursie walutowym, cenach ropy i żywności.
de invoerprijzen waren gedurende de beschouwde periode nogal volatiel, voornamelijk als gevolg van ontwikkelingen in de effectieve wisselkoers, de olieprijzen en de voedingsmiddelenprijzen.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
stanowisko przyjęte w imieniu państw członkowskich w grudniu 2003 r. odzwierciedlało również polityczną wolę wyrażaną wielokrotnie przez różne formacje w radzie i radzie europejskiej.
dit namens de lidstaten in december 2003 ingenomen standpunt weerspiegelde ook de politieke wil die herhaaldelijk door verschillende formaties van de raad en de europese raad is geformuleerd.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
w odniesieniu do niskiego oprocentowania obligacji objętych przez arp władze polskie stwierdziły, że mimo braku oficjalnego ratingu kredytowego zastosowane oprocentowanie właściwie odzwierciedlało związany z nimi poziom ryzyka.
wat betreft de lage rentevoet waartegen het agentschap de obligaties kon verwerven, beweerden de poolse autoriteiten dat deze rentevoet, ondanks het gebrek aan een formele kredietrating, het risico correct weerspiegelde.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
w niektórych krajach odsetek osób zażywających narkotyki dożylnie wśród wszystkich odnotowanych przypadków wirusowego zapalenia wątroby typu b mógł nieznacznie się zmniejszyć, co prawdopodobnie odzwierciedlało rosnący wpływ programów szczepień adresowanych do osób zażywających narkotyki dożylnie.
dit kan zowel een afspiegeling van regionale verschillen zijn als van de kenmerken van de onderzochte populatie. zo komen uit lokale studies in het verenigdkoninkrijk niveaus van tussen de 29 en 59% naar voren, terwijl verschillende regionale schattingen in italië uitkomen op niveaus van 40 tot 96%.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1.3 wzrost inwestycji w nowych państwach członkowskich był bardzo umiarkowany. odzwierciedlało to nie tylko sytuację międzynarodową, ale także spowolnienie procesu reform w tych krajach.
3.1.3 de toename van de investeringen is in een aantal nieuwe lidstaten vrij beperkt gebleven, wat te maken had met de internationale situatie, maar ook tekenend is voor de vertraging die het hervormingsproces in de nieuwe lidstaten heeft opgelopen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ekspansja światowej gospodarki byłaszczególnie silna na początku roku, po czymzwolniła tempo w większości krajów.spowolnienie to odzwierciedlało częściowonormalizację po okresie silnej dynamiki w poprzednich kwartałach, a także początekstopniowego wycofywania bodźców politykigospodarczej.
de wereldeconomie groeide bijzonder sterk tijdens de eerste maanden van het jaar, maar in demeeste landen werd vervolgens een vertragingopgetekend. deze laatste was deels het gevolgvan een normalisering van de stevige dynamiektijdens de voorgaande kwartalen, en van hetbegin van de geleidelijke terugschroeving vanstimulerende beleidsmaatregelen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ponieważ ustalono, że wszystkie subsydia badane w trakcie równoległego dochodzenia w trybie przyspieszonym są subsydiami wywozowymi, konieczne jest dostosowanie cła antydumpingowego, tak aby odzwierciedlało rzeczywisty margines dumpingu pozostały po nałożeniu ceł wyrównawczych kompensujących wpływ wymienionych subsydiów.
aangezien van alle subsidies in het gelijktijdige, versnelde herzieningsonderzoek werd geconstateerd dat dit exportsubsidies waren, dient het antidumpingrecht te worden aangepast om de werkelijke dumpingmarge weer te geven die er resteert na de instelling van de compenserende rechten waarbij het effect van deze subsidies wordt tenietgedaan.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:
kiedy stwierdzono, że dotowane przywozy poważnie zaszkodziły przemysłowi wspólnoty, wprowadzono cło wyrównujące na przywóz dram z hynix w wysokości 34,8 %, co odzwierciedlało poziom dotacji przyznanych tej spółce.
nadat was vastgesteld dat de gesubsidieerde invoer de eu-industrie materiële schade toebracht, werd op de invoer van dram’s van hynix een compenserend recht ingesteld van 34,8 %, dat overeenstemde met de bedragen van de subsidies die hynix kreeg.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(177) przypomniano, że na etapie tymczasowym dokonano dostosowania cen importowych, które odzwierciedlało szacunkowe koszty poniesione we wspólnocie przez importerów, takie jak koszty projektu, doboru surowca itd. i które nie byłyby w innym przypadku odzwierciedlone w cenie importowej. różni importerzy złożyli wnioski o to dostosowanie. na etapie tymczasowym dokonano szacunkowego dostosowania w wysokości 15%.
(177) er zij aan herinnerd dat in het voorlopige stadium aanpassingen aan de invoerprijzen werden aangebracht, die een weerspiegeling vormden van de geraamde kosten van de importeurs in de eu, onder meer voor ontwerp, keuze van grondstoffen en dergelijke, en die anders niet in de invoerprijs tot uiting zouden zijn gekomen. diverse importeurs vroegen om deze aanpassing. een geraamde aanpassing van 15% werd in het voorlopige stadium toegepast.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: