Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do poinformować lekarza.
laat uw dokter zo spoedig mogelijk weten als u een dosis forcaltonin overgeslagen hebt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
należy poinformować lekarza
breng uw arts op de hoogte
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
poinformować o tym lekarza.
vertel het uw arts.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
należy poinformować lekarza:
sulpiride of metoclopramide) informeer uw arts wanneer:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- należy poinformować lekarza:
raadpleeg uw arts, indien:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
bezwzględnie poinformować lekarza o
ooit tuberculose heeft gehad, of wanneer u in het verleden in contact bent geweest met
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
19 poinformować o tym lekarza.
19 indien één van de hierboven vermelde situaties voor u van toepassing is, moet u uw arts hiervan op de hoogte stellen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
należy poinformować lekarza o:
raadpleeg uw arts:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pacjent powinien poinformować lekarza
vertel het uw arts
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
należy poinformować lekarza prowadzącego.
vertel het uw arts.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
należy poinformować lekarza prowadzącego:
informeer uw arts:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
należy bezwzględnie poinformować lekarza o
ooit tuberculose heeft gehad, of wanneer u in het verleden in contact bent geweest met iemand die tuberculose had.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
należ poinformować tym lekarza. y o
dit kan mild laxerend (stoelgang bevorderend) effect hebben.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
należy poinformować lekarza o przyjmowaniu:
breng uw arts op de hoogte als u een of meer van de volgende producten gebruikt:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
należy bezwzględnie poinformować lekarza o z
het is belangrijk dat u uw arts op de hoogte er brengt als u een ernstige hartaandoening heeft of heeft gehad.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pracodawca powinien o tym poinformować kandydata.
de brief moet ook duidelijk uw motivatie weergeven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
należy koniecznie poinformować lekarza jeśli:
u moet uw arts verwittigen als:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
właściwe władze mogą również poinformować komisję.
de bevoegde autoriteiten kunnen ook de commissie in kennis stellen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
należy poinformować co najmniej następujące jednostki:
minstens de volgende instanties worden op de hoogte gebracht:
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
− należy koniecznie poinformować lekarza o ciąży.
zwangerschap en borstvoeding als u zwanger bent, moet u dit aan uw arts vertellen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.