Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on nad nimi tworzy sklepienie
het zal hen omsluiten,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i nie użalaj się nad nimi.
wees nimmer bedroefd over hen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
my z pewnością nad nimi zatriumfujemy!"
wij zijn toch de overheersers over hen."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
my wam dajemy nad nimi władzę jawną!
en zij zijn degenen ten aanzien van wie wij jullie een duidelijk bewijk verleend hebben.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nad nimi będzie ogień okrywający jak sklepienie.
boven hen zal zich het vuur uitstrekken.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zarządzanie środkami kontroli pryszczycy i nadzór nad nimi
beheer van en toezicht op de maatregelen ter bestrijding van mond- en klauwzeer
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
wspominajcie więc imię boga nad nimi, ustawionymi w szeregu.
en vermeldt gods naam erover als ze gekluisterd klaar staan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
procedury komunikowania się z tymi organizacjami oraz nadzoru nad nimi.
procedures voor communicatie met en toezicht op dergelijke organisaties.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
blisko nad nimi będą ich cienie i pochylą się do nich nisko grona owoców.
de schaduwen der boomen zullen zich over hen uitspreiden, en de vruchten daarvan zullen laag nederkomen, zoodat die gemakkelijk zullen kunnen worden ingezameld.
ustalić kolejność omawiania poszczególnych punktów oraz określić czas trwania dyskusji nad nimi;
de volgorde bepalen waarin de punten zullen worden behandeld en de duur vaststellen van de bespreking die aan elk punt wordt gewijd;
b) ustalić kolejność omawiania poszczególnych punktów oraz określić czas trwania dyskusji nad nimi;
b) de volgorde bepalen waarin de punten zullen worden behandeld en de duur vaststellen van de bespreking die aan elk punt wordt gewijd;
właściwe organy zainteresowanych państw członkowskich wydają zezwolenia tym organom i sprawują nad nimi nadzór."
deze organen worden erkend door en staan onder toezicht van de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat.".
wspólne służby zostają ustanowione w ramach bbmri-eric, a nadzór nad nimi sprawuje dyrektor generalny.
gemeenschappelijke diensten worden opgericht onder bbmri-eric en onder de verantwoordelijkheid van de directeur-generaal.
nabywają również zdolności rodzicielskie przez interakcję z niemowlętami lub nawet pomagając w opiece nad nimi.
zij verwerven ook ouderschapsvaardigheden door de omgang met kleinere jongen en zelfs door te helpen bij de verzorging daarvan.