From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
przykręcić strzykawkę do łącznika przymocowanego do fiolki z rozpuszczalnikiem.
schroef de injectiespuit stevig op de flacon adapter op de injectieflacon met oplosmiddel.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
przykręcić strzykawkę do łącznika fiolek przymocowanego do fiolki z rozpuszczalnikiem.
schroef de injectiespuit stevig op de flacon adapter op de injectieflacon met oplosmiddel.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
c przykręcić strzykawkę do łącznika fiolek przymocowanego do fiolki z rozpuszczalnikiem.
c schroef de injectiespuit stevig op de flacon adapter op de injectieflacon met oplosmiddel.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
mogą one być otwierane zarówno poprzez rozciąganie półpierścieni lub użycie małego stalowego mechanizmu spustowego przymocowanego do kms.
het mechanisme kan worden geopend hetzij door aan de halve ringen te trekken, hetzij door een klein stalen trekkermechanisme te bedienen dat aan het ringbandmechanisme is bevestigd. de ringen kunnen verschillende vormen hebben.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mogą one być otwierane zarówno poprzez rozciąganie półpierścieni, jak i użycie małego stalowego mechanizmu spustowego przymocowanego do kms.
zij kunnen worden geopend hetzij door aan de halve ringen te trekken, hetzij door een klein stalen trekkermechanisme te bedienen dat aan het ringbandmechanisme is bevestigd.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mogą one być otwierane zarówno poprzez rozciąganie półpierścieni lub użycie małego stalowego mechanizmu spustowego przymocowanego do kołowego mechanizmu segregatorowego.
zij kunnen worden geopend hetzij door aan de halve ringen te trekken, hetzij door een klein stalen trekkermechanisme te bedienen dat aan het ringbandmechanisme is bevestigd.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
mogą one być otwierane zarówno poprzez rozciąganie półpierścieni, jak i użycie małego stalowego mechanizmu spustowego przymocowanego do kołowego mechanizmu segregatorowego.
het mechanisme kan worden geopend hetzij door aan de halve ringen te trekken, hetzij door een klein stalen trekkermechanisme te bedienen dat aan het ringbandmechanisme is bevestigd.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
- do nie więcej niż trzech rzędów materiału sieciowego w przypadku każdego rozmiaru oczek, przymocowanego bezpośrednio do liny górnej sieci.
- is bevestigd aan niet meer dan drie rijen netmateriaal met ongeacht welke maaswijdte die rechtstreeks aan de hoofdlijn zijn bevestigd.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
stosowanie pasów okrężnych oraz pasa podnoszącego przymocowanego do zewnętrznej powierzchni worka włoka podczas połowów z zastosowaniem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze oczek mniejszym niż 90 mm;
bij de visserij met trawlnetten, deense zegens of soortgelijk vistuig met een maaswijdte van minder dan 90 mm, verstevigingsstroppen en een verdeelstrop worden gebruikt die aan de buitenkant van de kuil zijn bevestigd.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
c) stosowanie pasów okrężnych oraz pasa podnoszącego przymocowanego do zewnętrznej powierzchni worka włoka podczas połowów z zastosowaniem włoków, niewodów duńskich lub podobnych narzędzi o rozmiarze oczek mniejszym niż 90 mm;
c) bij de visserij met trawlnetten, deense zegens of soortgelijk vistuig met een maaswijdte van minder dan 90 mm, verstevigingsstroppen en een verdeelstrop worden gebruikt die aan de buitenkant van de kuil zijn bevestigd.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
na potrzeby niniejszego rozporządzenia kołowe mechanizmy segregatorowe składają się z dwóch prostokątnych arkuszy stalowych lub drutów z co najmniej czterema przymocowanymi półpierścieniami drutu stalowego, które są połączone pokrywą stalową. mogą one być otwierane zarówno poprzez rozciągnięcie pierścieni lub użycie małego stalowego mechanizmu spustowego przymocowanego do kołowego mechanizmu segregatorowego.
in deze verordening wordt verstaan onder ringbandmechanismen twee rechthoekige stalen plaatjes of draden met, hierop bevestigd, minstens vier halve ringen van staaldraad die met een stalen dekplaatje samen worden gehouden. het mechanisme kan worden geopend hetzij door aan de halve ringen te trekken, hetzij door een klein stalen trekkermechanisme te bedienen dat aan het ringbandmechanisme is bevestigd.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
do celów niniejszego rozporządzenia, kołowe mechanizmy spinające składają się z dwóch prostokątnych stalowych arkuszy lub drutów, z co najmniej czterema pół - pierścieniami sporządzonymi z przymocowanego do nich stalowego drutu, utrzymywanych razem przez stalową pokrywę.
in het kader van deze verordening bestaan ringbandmechanismen uit twee rechthoekige stalen platen of draden waarop ten minste vier halve ringen van staaldraad zijn bevestigd die met een stalen dekplaatje worden samengehouden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(32) klapki plażowe eva ("ebs") są obuwiem, którego cholewka ogranicza się do skórzanego paska przymocowanego z dwóch stron do grubej lekkiej podeszwy, wytworzonej poprzez połączenie eva i innych materiałów. niektóre zainteresowane strony utrzymywały, że produkt ten powinien zostać wyłączony z zakresu niniejszego dochodzenia, ponieważ rzekomo posiada bardzo specyficzne i szczególne właściwości fizyczne i techniczne, pozwalające na jego wyodrębnienie jako klapek plażowych, stąd ma on inne zastosowanie końcowe i charakteryzuje go inne postrzeganie przez konsumentów niż w przypadku innych rodzajów obuwia objętych definicją produktu. ponadto twierdzono, że technologia mająca zastosowanie do produkcji ebs została całkowicie wycofana z europy.
(32) eva-strandsandalen (hierna "ess" genoemd) zijn schoenen waarvan het bovendeel beperkt is tot een strook leder dat is bevestigd aan weerszijden van een dikke lichtgewichtzool, gemaakt van een combinatie van eva en andere materialen. sommige belanghebbende partijen voerden aan dat dergelijke producten van dit onderzoek moesten worden uitgesloten, omdat zij zeer specifieke, onderscheidende fysieke en technische basiskenmerken zouden bezitten waardoor zij gemakkelijk als strandsandalen herkenbaar zijn en bijgevolg een ander eindgebruik hebben en door de consument anders worden ervaren dan andere soorten schoeisel die onder de productomschrijving vallen. bovendien werd beweerd dat de in ess toegepaste technologie in europa helemaal niet meer wordt gebruikt.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting