Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
subsydium przyznawane na tonę.
de subsidie wordt per ton toegekend.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
wsparcie przyznawane sektorowi ryżu
steun voor de rijstsector
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
subsydium przyznawane na hektar.
de subsidie wordt per ha toegekend.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
uprawnienia przyznawane właściwym władzom
aan de bevoegde autoriteiten te verlenen bevoegdheden
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
komu przyznawane są fundusze unijne?
voor wie zijn de communautaire fondsen bestemd?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
odstępstwa przyznawane w drodze upoważnienia
afwijkingen waarvoor machtiging is verleend
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
przyznawane są one na podstawie regionalnej.
zij kunnen op regionale basis worden gedaan.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) Śkz przyznawane na podstawie testów
b) getuigschrift dat wordt uitgereikt op grond van examens
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
wspÓlnotowe licencje przyznawane przez urzĄd
door het bureau te verlenen communautaire licenties
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
dotacje będą przyznawane w trybie konkursowym.
de subsidies zullen worden toegekend na een openbare aanbesteding.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
pozwolenia przyznawane są tylko w tych limitach.
de vergunningen worden uitsluitend afgegeven binnen deze maxima.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
- kwalifikacje przyznawane po zdaniu egzaminów w:
- de titels verworven na het afleggen van examens aan:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
tego rodzaju prawa dostępu przyznawane są nieodpłatnie.
dergelijke toegangsrechten worden vrij van auteursrechten verleend.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
- uprawnienia do emisji przyznawane liniom lotniczym:
- emissierechten toekennen aan luchtvaartmaatschappijen
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
przyznawane jest ono na podstawie opinii komisji medycznej.
de uitkering wordt verleend op basis van het door de medische commissie opgestelde advies.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wsparcie dla zalesiania terenów rolniczych nie jest przyznawane:
er wordt geen steun voor de bebossing van landbouwgrond toegekend:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
całkowite zwolnienie z należności przywozowych jest przyznawane paletom.
volledige vrijstelling van rechten bij invoer wordt verleend voor laadborden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
całkowite zwolnienie z należności przywozowych jest przyznawane towarom:
volledige vrijstelling van rechten bij invoer wordt verleend voor de volgende goederen:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
- mieszkania socjalne przyznawane są rodzinom niezależnie od narodowości,
- het toewijzen van gemeentewoningen aan gezinnen ongeacht hun nationaliteit;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
refundacje powinny być zatem przyznawane tylko do produktów unijnych.
de restitutie dient derhalve alleen voor producten uit de unie te worden verleend.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality: