Results for 001 translation from Polish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

0, 001

English

0.001

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

< 0, 001

English

0.001

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

aoc 001

English

aoc 001

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

0, 001 0, 002

English

0.001c 0.001

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

p < 0, 001

English

-0.10 p=0.001

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

0, 307 < 0, 001

English

2.0 7.0 0.9

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

< 0, 001 < 0, 001

English

0.317 0.162

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

(p < 0, 001)

English

(p < 0.001)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

(p < 0, 001).

English

at week 24, the number of asas 20 responders was 15/ 78 (19%) in the placebo group, and 123/ 201 (61%) in the 5 mg/ kg infliximab group (p < 0.001).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

0800 101 001

English

0800 101 001

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

001 01/07

English

001 01/07

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

001/mtac/anac

English

001/mtac/anac

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

38, 1 (< 0, 001)

English

38.1 (< 0.001)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

- 0, 119 0, 001 < 0, 001

English

- 0.119 0.001 < 0.001

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

- 0, 002 < 0, 001 < 0, 001

English

- 0.002 < 0.001 < 0.001

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

załącznik mi-001

English

annex mi-001

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

h0045-10-001

English

h0045-10-001

Last Update: 2013-01-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

cor/14/001.pl

English

cor/14/001.en

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

eu/ 06/ 339/ 001

English

eu/ 06/ 339/ 001

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

> 54 tygodni (< 0, 001)

English

> 54 weeks (< 0.001)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
8,913,969,119 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK