Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1] stanowiąca aktywo sektora s. 122.
1] which is an asset of s. 122.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 12
Quality:
1] stanowiąca aktywo sektora s. 123, s. 124 lub s. 125.
1] which is an asset of s. 123, s. 124 or s. 125.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 6
Quality:
dyskontowy papier wartościowy : aktywo , które nie przynosi odsetek kuponowych ;
or ( iii ) a contractual right to exchange financial instruments with another undertaking under conditions that are potentially favourable ;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dochód z niego osiągany jest z aprecjacji kapitału , ponieważ aktywo to jest emitowane lub nabyte z dyskontem w stosunku do wartości nominalnej .
or ( iv ) another undertaking 's equity instrument .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
złoto monetarne stanowi własność władz monetarnych i jest utrzymywane jako aktywo rezerwowe (zob. 6.5.1).
monetary gold is owned by monetary authorities and held as a reserve asset (see 6.5.1).
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
„zabezpieczenie” — aktywo lub przyrzeczenie osoby trzeciej wykorzystane przez dającego zabezpieczenie w celu zabezpieczenia zobowiązania wobec przyjmującego zabezpieczenie.
‘collateral’ means an asset or third-party commitment that is used by a collateral provider to secure an obligation vis-à-vis a collateral taker.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
złoto monetarne to złoto, do którego tytuł posiadają władze monetarne (lub inne podmioty podlegające skutecznej kontroli władz monetarnych) i które jest utrzymywane jako aktywo rezerwowe.
monetary gold is gold to which the monetary authorities (or others who are subject to the effective control of the monetary authorities) have title and is held as reserve assets.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
zadłużenie wobec nierezydentów państwa członkowskiego [3a.12] to część zadłużenia [3a.1] stanowiąca aktywo sektora s.2.
debt held by non-residents of the member state [3a.12] is equal to that part of debt [3a.1] which is an asset of s.2.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
dług wobec banku centralnego [3a.8] to część długu [3a.1] stanowiąca aktywo sektora s.121.
debt held by central bank [3a.8] is equal to that part of debt [3a.1] which is an asset of s.121.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku operacji z udzielonym przyrzeczeniem odkupu( reverse repo), władze monetarne pożyczające gotówkę nie zapisują żadnych zmian w aktywach rezerwowych ogółem, jeżeli kontrahent nierezydent należy do sektora „władze monetarne » lub „instytucje finansowe », a to z uwagi na fakt, iż należności od pożyczającego gotówkę traktowane są wówczas jako aktywo rezerwowe.
in the case of reverse repos, the cash-lending monetary authority does not register any variation in the total amount of reserve assets if the non-resident counterpart is another monetary authority or financial institution, owing to the fact that the claim on the cash borrower is then regarded as a reserve asset.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality: