Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do momentu
to ten,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do momentu (...)
dodajemy garstkÄ posiekanej pietruszki (...)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do momentu zmiany lub uchylenia
until modified or revoked
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
do momentu przybycia do hotelu.
the period 31.10.-31.05. and 48 hours before the arrival during the rest of the year.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
programy są stosowane do momentu:
programmes shall continue to be applied until:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
utrzymanie rentowności do momentu reprywatyzacji
maintaining profitability until reprivatisation
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
monitorowanie trwa aż do momentu przystąpienia.
monitoring continues until accession.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3. konkurs trwa do momentu rozstrzygnięcia.
3.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do momentu osiągnięcia powrotu do normy
until restoration is achieved
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Świnie od urodzenia do momentu odsadzenia.
pigs from birth to weaning.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
będą go uwielbiać, aż do momentu zmartwychwstania.
they will adore him until the moment of resurrection.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
podgrzewać kolbę do momentu przedestylowania amoniaku.
heat the flask until the ammonia has distilled over.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
do momentu wejścia w życie tych przepisów:
until these provisions come into force:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
oraz, do momentu wysyłki do wspólnoty europejskiej:
and, until dispatched to the european community:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
stosowanie szkodliwych substancji (do momentu zakupu)
use of harmful substances (up until purchase)
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
do momentu wydania nowego pozwolenia na składowanie;
until a new storage permit has been issued;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
powtarzać procedurę do momentu uzyskania bezbarwnego roztworu.
repeat this procedure until a colourless solution is obtained.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
zwycięzca będzie miał na realizację zamówienia 12 miesięcy od momentu podpisania umowy.
the winner will have 12 months since the date of signing the contract to execute the project.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
linia będzie aktywna w ciągu 2-3 dni od momentu podpisania umowy.
the line will be activated within a period of 2-3 days upon signing the contract.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
uznaje się, że korzystne jest pełne uczestnictwo w działaniach irena od momentu podpisania statutu.
it is considered beneficial to fully participate in irena activities from signature.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality: