Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- "easily" w załączniku ii,
- "easily" in annex ii,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
that could easily be a boy.
that could easily be a boy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c), - "easily" w załączniku ii,
"easily" in annex ii,
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
offering a range of up to 30 feet, the microphone uses 2.4 ghz wireless technology and can be easily set up with its convenient usb receiver.
at the meeting, logitech shareholders will also be asked to re-elect three members of the board for three-year terms: monika ribar, chief executive officer of the panalpina group, guerrino de luca, logitech president and chief executive officer and daniel borel, chairman.
the effects on trade are also evidenced by the fact that the tote offers its betting services also over the internet, which is easily accessible from other member states.
the effects on trade are also evidenced by the fact that the tote offers its betting services also over the internet, which is easily accessible from other member states.
to help our staff and their families to settle in more easily , we offer a range of sports and social activities to help them to integrate into the working environment and everyday life in germany .
to help our staff and their families to settle in more easily , we offer a range of sports and social activities to help them to integrate into the working environment and everyday life in germany .
aliyev easily won a second term in the october 2008 presidential election, taking 89 % of the vote amid a 75% turnout, according to official results.
aliyev easily won a second term in the october 2008 presidential election, taking 89% of the vote amid a 75% turnout, according to official results.
w tekście angielskim wprowadza się następujące zmiany: 1. wyraz "highly" zastępuje się wyrazami: - "easily" w art. 2 ust. 2 lit. c),
the english text shall be amended as follows: 1. the term "highly" shall replace: - "easily" in article 2 (2) (c),