Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
części maszyn drukarskich i introligatorskich
parts of printing and book-binding machinery
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 15
Quality:
części maszyn drukarskich i introligatorskich
parts of printing and book-binding machinery
Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
części do maszyn drukarskich i introligatorskich
parts of printing and book-binding machinery
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
części maszyn introligatorskich, gdzie indziej niewymienione
parts of bookbinding machinery, n.e.s.
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:
części do maszyn introligatorskich, gdzie indziej niewymienione
parts of book-binding machinery, n.e.s.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
cpa 28.99.40: części maszyn drukarskich i introligatorskich
cpa 28.99.40: parts of printing and book-binding machinery
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 6
Quality:
ma to szczególne znaczenie dla zakładów wyłącznie introligatorskich lub takich, które chcą stopniowo wchodzić w cyfrowy workflow.
this is particularly significant for purely post-press operations or companies that are looking for a gradual entry into digital workflows.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
krajarki do wytwarzania masy papierniczej, papieru lub tektury (z wyłączeniem maszyn introligatorskich objętych pozycją 8440)
cutting machines for making up paper pulp, paper or paperboard (excl. book-binding machinery of heading 8440)
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
krajarki do wytwarzania masy papierniczej, papieru lub tektury (z wył. maszyn introligatorskich objętych pozycją 8440)
cutting machines for making up paper pulp, paper or paperboard (excl. bookbinding machinery of heading 8440)
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
konkurencja na rynku usług introligatorskich rośnie z każdym rokiem. możesz jednak zyskać przewagę nad rywalami dzięki dobrze przeszkolonej, wyspecjalizowanej załodze.
however, you can gain a competitive advantage ... with well-trained, specialized personnel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
niciarki, zszywarki drutowe i blokówki do książek, włączając maszyny do produkcji pudełek tekturowych lub podobnych, z wyłączeniem zszywarek introligatorskich do użytku biurowego, do produkcji pudełek tekturowych
sewing, wire stitching and stapling machines for books including for manufacturing of cardboard boxes or like excluding stapling machines for office use, for cardboard box manufacture
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 16
Quality:
niciarki, zszywarki drutowe i blokówki do książek, włączając maszyny do produkcji pudełek tekturowych lub podobnych, z wyłączeniem zszywarek introligatorskich do użytku biurowego, do produkcji pudełek tekturowych
sewing, wire stitching and stapling machines for books including for manufacturing of cardboard boxes or like excluding stapling machines for office use, for cardboard box manufacture
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 6
Quality:
zakup lub wypożyczanie książek, czasopism, gazet, baz danych, publikacji agencji prasowych i wszelkich innych nośników informacji przeznaczonych dla biblioteki w różnych formatach, w tym koszty praw autorskich, systemu zarządzania jakością, materiałów i prac introligatorskich oraz innych niezbędnych usług,
acquisition or hiring of books, journals, newspapers, databases, press agency products and any other information medium for the library in various formats, including costs of copyright, the quality assurance system, materials and work involved in rebinding and conservation, and other relevant services,
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 4
Quality: