Results for kaganiec translation from Polish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

kaganiec

English

muzzle

Last Update: 2009-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

niektóre psy wymagają kaganiec dopóki zachowanie jest pod kontrolą.

English

some dogs will require a muzzle until the behavior is under control.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

jeżeli wie, że pies jest niebezpiecznym, musi założyć na niego kaganiec.

English

if he knows the dog to be vicious he must muzzle him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

-- mam nadzieję, że go schwytam i nałożę mu kaganiec, ale potrzebuję pańskiej pomocy.

English

"i think i will muzzle him and chain him all right if you will give me your help."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

nie może być wytłumaczeniem i usprawiedliwieniem dla tego rodzaju cenzury właśnie taka argumentacja i groźba, że trzeba nałożyć kaganiec na prasę, bo prasa może spowodować jakieś rozruchy w państwie.

English

one cannot state, as an argument or a threat, that the press must be muzzled as it might cause trouble in the country. that is no justification or explanation for this kind of censorship.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

teraz gdy wierni gospodarze dają nam różnego rodzaju jedzenie podczas dnia poza odpowiednim czasem, wydaje się, że ci (mnisi) nałożyli kaganiec na nasze usta'.

English

householders offer us nourishing food and drinks out of faith during the day time, when it is not the correct time. i think it is a restriction for the mouth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

w części twarzy do nas, wyraźnie widziałem ludzi, ich kaski i coś do ich usta, takie jak kaganiec. nie mogę powiedzieć, że byli ludźmi jak my. w tym samym czasie w "kasku", który był najbliżej nas obrócił się i zobaczył te same cztery lub pięć dysz płomienia w ramach jednostki.

English

in parts of the face to us, we distinctly saw human beings, their helmets and anything up to their mouth, such as muzzle. i can not say that they were beings like us. at one time the "helmet" that was closest to us turned and saw the same four or five jets of flame under the unit. my wife ran into the house.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,869,680,511 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK