Results for konstytucyjna translation from Polish to English

Polish

Translate

konstytucyjna

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

odporność konstytucyjna

English

innate immunity

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

plan d i debata konstytucyjna

English

plan d and the constitutional debate

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

reforma konstytucyjna przebiega powoli.

English

constitutional reform is slow.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

deklaracja konstytucyjna przejściowej rady narodowej

English

libyan interim constitutional declaration

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Polish

monarchia konstytucyjna z demokracją parlamentarną.

English

constitutional monarchy with parliamentary democracy

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

reforma konstytucyjna stanowi w tym względzie użyteczne ramy.

English

the constitutional reform provides a useful framework in that respect.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

dodatkowym wyzwaniem będzie ewentualna reforma konstytucyjna w bośni i hercegowinie.

English

possible constitutional reform in bosnia and herzegovina will be an additional challenge.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Polish

karta konstytucyjna zawiera klauzulę umożliwiającą każdej z republik wystąpienie z federacji.

English

the constitutional charter includes a clause whereby each republic has the right to withdraw from the state union.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

jednocześnie konstytucyjna ochrona małżeństwa odnosi się wyłącznie do związku kobiety i mężczyzny.

English

at the same time, the constitutional protection of the institution of marriage specifies that marriage is a relationship between a man and a woman.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

kwestia konstytucyjna dotyczyła przede wszystkim zagadnienia podziału władzy między naród a władcę.

English

the question of the constitution related primarily to the distribution of power between the people and the throne.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

karta konstytucyjna zawiera zasady podziału kompetencji pomiędzy federacją a dwoma składającymi się na nią republikami.

English

the constitutional charter contains rules on the division of competences between the state union and the two constituent republics.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

nie istnieje żadna tradycja konstytucyjna wspólna państwom członkowskim, na którą można powołać się w tym zakresie.

English

there is no constitutional tradition common to the member states in that respect.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

jednakże jak wyjaśniono powyżej, niezależna i zgodna z prawem kontrola konstytucyjna nie jest obecnie możliwa.4.

English

however, as explained above an independent and legitimate constitutional review is currently not possible.4.

Last Update: 2019-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

w końcu reforma konstytucyjna z 2001 r. umożliwiła utworzenie trzech obszarów metropolitalnych wokół rzymu, neapolu i mediolanu.

English

finally, a constitutional reform in 2001 authorised the establishment of three metropolitan areas around rome, naples and milan.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Polish

odnośnie do sytuacji politycznej oraz stanu demokracji i praworządności w serbii i czarnogórze, sytuacja konstytucyjna i prawna pod tym względem jest nadal niepewna.

English

in the area of industry and small and medium enterprises, both republics have done some progress with the implementation of the european charter for small and medium enterprises.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

rada przypomina również o tym, że choć reforma konstytucyjna to ważny krok w dobrym kierunku, kluczowe znaczenie będzie miało jej przeprowadzenie zgodnie z normami europejskimi.

English

the council also reiterates that, while constitutional reforms are important steps in the right direction, implementation in line with european standards remains key.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

pierwsza, ÊciÊle konstytucyjna cz®Ê7 tego traktatuzostaša przekazana radzie europejskiej, która zebrašasi® w salonikach 20 czerwca 2003 r.

English

the council has a number of key responsibilities.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

jeżeli chodzi o drugi z argumentów, przypomniałam już, że w świetle utrwalonego orzecznictwa trybunału wewnętrzna struktura konstytucyjna państwa członkowskiego nie może być powoływana jako usprawiedliwienie naruszenia prawa wspólnotowego.

English

as to the second, i have already recalled that according to the court’s consistent caselaw, the internal constitutional structure of a member state cannot excuse an infringement of community law.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

oświadczam jednak, że republika macedonii nie akceptuje określenia używanego w pana liście w stosunku do mojego kraju, mając na względzie to, że konstytucyjna nazwa mojego kraju brzmi republika macedonii.

English

however, i declare that the republic of macedonia does not accept the denomination used for my country in your letter having in view that the constitutional name for my country is the republic of macedonia.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Polish

oświadczam jednak, że republika macedonii nie akceptuje określenia używanego w stosunku do mojego kraju w wymienionych wyżej dokumentach, mając na względzie to, że konstytucyjna nazwa mojego kraju brzmi republika macedonii.

English

however, i declare that the republic of macedonia does not accept the denomination used for my country in the abovementioned agreement, having in mind that the constitutional name of my country is the republic of macedonia.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,934,729,637 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK