Results for lazy translation from Polish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

lazy

English

lazy

Last Update: 2012-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

lazy jack

English

lazy jack

Last Update: 2010-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

the author is lazy.

English

the author is lazy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

3. i am being a bit lazy

English

3. i am being a bit lazy

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

lazy frog opublikowała kilka dodatkowych aktualizacji:

English

lazy frog posted few additional updates:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

to jest specjalnie zaprojektowane do "lazy travelers".

English

this is specially designed for "lazy travelers".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

dzień po tragedii lazy frog podsumowała swoje doświadczenie:

English

the day after the tragedy, lazy frog summarized her experience:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

lazy jest często postrzegana jako złe, ale nie zgadzam. lazy jest niesamowite rzeczy.

English

lazy is often seen as a bad thing, but i disagree。 lazy is an amazing thing。

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Polish

jedynym pasażerem, który natychmiast doniósł o wypadku pociągu “ekspres newski” była użytkowniczka twittera lazy frog.

English

the only passenger who immediately reported about the crash of "nevsky express" was a twitter user lazy frog.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

" - 3:20# "the way we were" - 3:30# "all in love is fair" - 3:50# "lazy afternoon" - 3:50# "evergreen (love theme from a star is born)" - 3:05# "my heart belongs to me" - 3:21# "you don't bring me flowers" (duet with neil diamond) - 3:24# "the main event/fight" - 4:55# "no more tears (enough is enough)" (duet with donna summer) - 4:43; cd 2# "woman in love" - 3:51# "guilty" (duet with barry gibb) - 4:24# "comin' in and out of your life" - 4:09# "memory" - 3:55# "papa, can you hear me?

English

"# "the way we were"# "all in love is fair"# "lazy afternoon"# "evergreen (love theme from a star is born)"# "my heart belongs to me"# "you don't bring me flowers" "duet version" (performed by barbra streisand & neil diamond)# "the main event/fight"# "no more tears (enough is enough)" (performed by barbra streisand & donna summer) "radio version"===disc: 2===# "woman in love"# "guilty" (performed by barbra streisand & barry gibb)# "comin' in and out of your life"# "memory"# "papa, can you hear me?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,142,006,949 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK