Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
poziomy odnoszące się do chlorobenzenu i metyloparationu wraz z metyloparaoksonem powinny być dlatego skorygowane,
whereas the levels relating to chlorbenside and methyl parathion including methyl-paraoxon should therefore be corrected,
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
uwzględniając błędy, szczególnie w pobieraniu próbek i analizie, właściwe dla kontroli najwyższych dopuszczalnych poziomów, poziomy powinny być wyrażone właściwą liczbą znaczących cyfr; poziomy odnoszące się do chlorobenzenu i metyloparationu wraz z metyloparaoksonem powinny być z tego powodu skorygowane,
whereas, having regard to the errors, particularly of sampling and analysis, inherent in the control of maximum levels, the latter should be expressed to an appropriate number of significant figures ; whereas the levels relating to chlorbenside and methyl parathion including methyl-paraoxon should therefore be corrected, (1) oj no l 340, 9.12.1976, p. 26. (2) oj no l 46, 19.2.1981, p. 33. (3) oj no c 95, 16.4.1982, p. 6.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: