From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jak sam vrocker przyznaje przez ostatni czas nie zajmował się zbytnio multiplayerem.
as he himself admits vrocker the last time he was not too much multiplayer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to, że prace nad multiplayerem nadal trwają nikt nie jest w stanie zakwestionować.
the fact that work on the multiplayer is still ongoing, no one is able to challenge.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dodajmy także, że każda aktualizacja jest obowiązkowa i bez akceptacji łatki nie możemy korzystać z usługi live, a tym samym koniec z multiplayerem.
let us add also that each update is mandatory and without accepting patches, we can not use the service live, and thus end up with multiplayer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wprowadzono wiele znaczących zmian, które jednak w większości nie będą widoczne dla zwykłego gracza, a przyczynią się do sprawniejszej pracy nad samym multiplayerem.
it introduced a number of significant changes that, however, the majority will not be visible to an ordinary player, and will contribute to more efficient work on the multiplayer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
postęp prac nad multiplayerem nadal wynosi 48%. na marginesie wspomnę, że przebiegająca w 23. sekundzie kobieta to nie wyłączeni jeszcze przechodnie.
the progress of work on the multiplayer still is 48%. on a side note to mention that it runs in 23 second woman is not excluded even transitive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
widać, że pomieszało to szyki ywie, gdyż nie jest obecnie pewny, co zrobić ze swoim multiplayerem. jeśli ktoś ma jakiś pomysł, może się do niego zgłosić.
you can see that messed it ranks elapsed, because it is not currently sure what to do with their multiplayer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jednak teraz gdy leopard w tak efektowny sposób zakończył prace nad multiplayerem, którego był pomysłodawcą można zapytać dlaczego to zrobił? czyżby miało potwierdzić się stare porzekadło, że w każdym kłamstwie jest ziarenko prawdy?
but now that leopard in such a spectacular way completed work on the multiplayer, which was the originator can ask why he did it? could it was confirmed to the old adage that every lie is a grain of truth?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
może nie jest to oczekiwane przez społeczność wersja 0.4, a jedynie dowód na to, że prace nad tym multiplayerem nie zostały porzucone. udostępniano jedynie klienta w wersji 0.3z r2, dzięki któremu połączymy się z testowym serwerem (ip: 206.217.203.205:5192). developerzy nie podali także kiedy testy zostaną zakończone, więc jeżeli już odinstalowaliście vice city proponuję szybko skorygować ten błąd.
maybe it is not expected by the community of version 0.4, only evidence that the work on the multiplayer has not been abandoned. made available to the customer only version 0.3z r2, which would connect to the test server (ip: 206.217.203.205:5192). developers also did not specify when the tests are completed, so if you have already uninstalled vice city propose to quickly correct this error.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: