From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
krotko mówiąc, konieczny jest zestaw zasad, ramy kontroli administracyjnej oraz solidne dane naukowe na temat istniejących zasobów i wpływu rybołówstwa na dany ekosystem.
the requirements can be summarised as follows: a set of rules, an administrative control framework, hard scientific data on existing stocks and the effects of fishing on the relevant ecosystem.
podsumowując krotko, jednym zdaniem: zagadnieniem, jaki omawialiśmy w minionym tygodniu, była cenna wartość ludzkiego życia wartość życia.
to summarise briefly in one sentence: last week the first point discussed was the preciousness of human life — the value of human life.
krotko mówiąc, konieczny jest zestaw zasad, ramy kontroli administracyjnej oraz solidne dane naukowe na temat istniejących zasobów i wpływu rybołówstwa na dany ekosystem.
the requirements can be summarised as follows: a set of rules, an administrative control framework, hard scientific data on existing stocks and the effects of fishing on the relevant ecosystem.
krotko mówiąc, konieczny jest zestaw zasad, ramy kontroli administracyjnej oraz solidne dane naukowe na temat istniejących zasobów i wpływu rybołówstwa na dany ekosystem.
the requirements can be summarised as follows: a set of rules, an administrative control framework, hard scientific data on existing stocks and the effects of fishing on the relevant ecosystem.
krotko mowiac, taka decyzja kapituly jest po prostu... glupia, dlatego moja odpowiedz na ich zaproszenie brzmi: "nie, dziekuje!".
obviously this is very silly, and so my response is quite simple: 'thank you very much'.
badania, rozwój technologii i zintegrowane podejście do rozwoju nowych technologii specyficznych dla transportu powierzchniowego i ich integracja z przyszłymi systemami transportu i produktami w perspektywie krotko-, średnio- i długoterminowej.
the appropriation is specifically intended to cover the establishment of a community information system, exchanges of experts and mobilisation of expertise in the event of an emergency situation.
opisał krótko życie autora „gwiaździstej nocy”, jego potyczki, porażki i małe radości, a także osiągnięcia, świadczące o tym, jak wielkim uwielbieniem darzył doktor vincenta, choć znał go bardzo krotko. on był, powiedział gachet, uczciwym człowiekiem i wielkim artystą, miał tylko dwa cele- humanizm i sztukę. to sztukę cenił ponad wszystko inne. to ona unieśmiertelni jego imię.
he was, gachet said, an honest man and a great artist, he had only two aims, humanity and art. it was art that he prized above everything and which will make his name live.