Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kraby z gatunków »king« (paralithodes camchaticus), »hanasaki« (paralithodes brevipes), »kegani« (erimacrus isenbecki), »queen« i »snow« (chionoecetes spp.), »red« (geryon quinquedens), »rough stone« (neolithodes asperrimus), lithodes santolla, »mud« (scylla serrata), »blue« (portunus spp.), jedynie gotowane w wodzie i obrane ze skorupek, nawet zamrożone, w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto 2 kg lub większej
crabs of the species “king” (paralithodes camchaticus), “hanasaki” (paralithodes brevipes), “kegani” (erimacrus isenbecki), “queen” and “snow” (chionoecetes spp.), “red” (geryon quinquedens), “rough stone” (neolithodes asperrimus), lithodes santolla, “mud” (scylla serrata), “blue” (portunus spp.), simply boiled in water and shelled, whether or not frozen, in immediate packings of a net content of 2 kg or more
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 6
Quality: