Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
którego wynik to niecałe dwa.
which is slightly less than two.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bilet wstępu kosztuje niecałe dwa euro.
the admission ticket costs less than two euros.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
w 1990 w firmie pracowało niecałe 130 osób.
in 1990 the company had just over 125 employees.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
powierzchnia wyspy wynosi niecałe 3,5 ha.
the area of the island is less than 3.5 hectares.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
utwór został napisany w niecałe cztery minuty.
it was written in four minutes based on the disco stick hook.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
których wartość roczna wynosiła niecałe 800 000 eur.
where the annual value was estimated at less than €800 000.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
maszyna jest ponownie gotowa do pracy w niecałe 15 minut.
the machine is operational again in less than 15 minutes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
niecałe 12 miesięcy od rozpoczęcia budowy obiekt jest gotowy do użytku.
within less than 12 months since construction works began, the building is now ready for use.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
w ue jedynie niecałe dwie trzecie zdolnych do pracy osób faktycznie pracuje.
in the eu, not even two thirds of those who are capable of work are in work.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
estonii pozostało niecałe sześć miesięcy na zakończenie przygotowań do przejścia na euro.
estonia has less than 6 months to finalise its preparations for the changeover.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
w chwili śmierci miał za sobą tylko osiem lat panowania i niecałe 46 lat życia.
he had reigned only eight years, and was not yet 46 when he died.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dla osób o niskim wykształceniu lub bez wykształcenia dostępnych będzie niecałe 10 mln miejsc pracy.
fewer than ten million jobs will be available for those with no or little education.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku obydwu importerów sprzedaż przedmiotowego produktu stanowiła niecałe 5 % całkowitego obrotu.
for both importers the sales of the product concerned constituted less than 5 % of the total turnover.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
"nasza nowa wersja była gotowa do pracy w niecałe cztery minuty od momentu instalacji.
"the quality of our programs was improved since we work with cnckad and the time required to do the job now is less than half (...)"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
niecaŁe 20% uczniÓw uczĘszcza do szkÓŁ, ktÓrych dyrektor zgŁasza powaŻne problemy z utrzymaniem dyscypliny
less than 20 % of pupils attend a school where the school head _____________ reports considerable discipline problems ______________
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cookies są odrzucane przez niecałe 2% internautów – aktualne dane znajdują się w zakładce rankingi.
cookies are not accepted by less than 2% of internet users – current data is available in the rankings tab.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
11 maja 1967 r., niecałe trzy tygodnie po wojskowym zamachu stanu, parlament zażądał przywrócenia porządku demokratycznego w atenach.
on 11 may 1967, less than three weeks after the colonels’ coup d’état, the european parliament called for restoration of democracy in athens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jako że usa nie ratyfikowały protokołu, jego pierwszy okres zobowiązań obejmuje jedynie niecałe 30% wszystkich światowych emisji.
because the us has not ratified kyoto, the protocol's first commitment period covers less than 30% of global emissions.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dotąd ue i państwa członkowskie przeznaczały niecałe 0,004% swego potencjału gospodarczego na rozwijanie i utrzymanie światowej różnorodności biologicznej.
so far the eu and the member states have devoted less than 0.004% of their economic output to global biodiversity maintenance and development actions.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3) w omawianym przypadku intensywność pomocy wynosi 50 %, a nie niecałe 30 % jak w drugim przypadku.
3) in the present case the aid intensity is 50 %, instead of just below 30 % in the other case.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: