Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
obudowa przeznaczona do zastosowania w pomieszczeniu i zapewnienia pewnego stopnia ochrony przed pyłem, opadającymi zanieczyszczeniami oraz cieknącymi płynami niepowodującymi korozji.
intended for indoor use to provide a degree of protection against dust, falling dirt, and dripping noncorrosive liquids.
Last Update: 2013-01-07
Usage Frequency: 6
Quality:
jak zostało wcześniej opisane, klasyfikacja nema 12 dotyczy zastosowania wewnątrz pomieszczeń i zapewnienia pewnego stopnia ochrony przed pyłem, opadającymi zanieczyszczeniami oraz cieknącymi płynami niepowodującymi korozji.
a nema 12 rating is intended for indoor use to provide a degree of protection against dust, falling dirt, and dripping noncorrosive liquids.
Last Update: 2013-01-02
Usage Frequency: 4
Quality:
jeśli rozważa się rozpoczęcie leczenia produktem leczniczym gilenya, należy skonsultować się z kardiologiem odnośnie zmiany stosowanej terapii na leczenie produktami leczniczymi niepowodującymi zmniejszenia częstości akcji serca przed rozpoczęciem terapii produktem leczniczym gilenya.
if treatment with gilenya is considered, advice from a cardiologist should be sought regarding the switch to non heart-rate lowering medicinal products prior to initiation of treatment.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
należy też zauważyć, że metodologia użyta do określenia cen niepowodujących szkody dla przemysłu wspólnotowego odzwierciedla ustalony wyznaczony zysk na poziomie 5 %, ale jest to różnica między faktycznym poziomem cen naliczanych przez eksporterów i cenami niepowodującymi szkody.
it should also be noted that the methodology used in order to determine the non-injurious prices for the community industry reflects the found target profit of 5 % but that it is the difference between the actual level of prices charged by the exporters and the non-injurious prices of the community industry which determines the level of injury found.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
jeśli leczenie produktem leczniczym gilenya jest brane pod uwagę u tych pacjentów, spodziewane korzyści muszą przewyższać możliwe ryzyko i należy skonsultować się z kardiologiem, aby pacjent mógł przejść na leczenie produktami lecznuiczymi niepowodującymi zmniejszenia częstości akcji serca lub jeśli taka zmiana nie jest możliwa, aby określić najbardziej odpowiedni sposób monitorowania pacjenta.
if gilenya treatment is considered in these patients anticipated benefits must outweigh potential risks and a cardiologist must be consulted to switch to non heart-rate-lowering therapy or, if not possible, to determine appropriate monitoring.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: