Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to charyzmat niezwykły, niezatarte znamię.
this is an extraordinary charism, an indelible mark.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
na terenie bośni i hercegowiny franciszkanie pozostawili po sobie niezatarte ślady.
the franciscans have left indelible tracks in the region of bosnia and herzegovina.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dodatkowo, wysokiej jakości opakowań pozostawia odbiorcy często pozostawiają niezatarte wrażenie.
in addition, a high-quality packaging leaves the recipient often leave a lasting impression.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
każde z miejsc jest na swój sposób wyjątkowe i oferuje inne, ale równie niezatarte wrażenia.
each location is unique in it's own way and offers a different yet equally rich experience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dziedzictwo kulturowe w bułgarskim wybrzeżu morza czarnego również pozostawił niezatarte wrażenie na całej krajobrazu.
cultural heritage of the bulgarian black sea coast has also left its lasting impression on the entire landscape.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
miejsce nawiedzone 7 września 1993 r. przez jana pawła ii, które pozostało niezatarte w jego pamięci.
left an unforgettable impression on john paul ii, who visited on september 7, 1993.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
niezatarte ślady tej postawy można znaleźć w bogatym dorobku autorskim, przenikniętym troską o dobro kościoła i ojczyzny. dzięki inicjatywie rodaków z wierzchowisk z tego dorobku zostały wybrane fragmenty, które prezentują poglądy autora.
one can find indelible traces of this attitude in his rich literary output, which is full of care for the good of the church and homeland. thanks to the initiatives of his fellow countrymen from wierzchowiska the fragments that represent the author’s views have been chosen from his works.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
adam i ewa wywarli niezatarte wrażenie na całej ludzkości; po raz pierwszy w historii świata widziano mężczyzn i kobiety pracujących obok siebie w ogrodzie. edeniczny ideał, całej rodziny jako ogrodników, był na urantii ideą nową.
the edenic ideal, the whole family as gardeners, was a new idea on urantia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3 mimo różnych tradycji, historii i dróg rozwoju cywilizacyjnego kraje południowego kaukazu łączy wspólna przeszłość wymuszonej siłą przynależności do związku sowieckiego, która pozostawiła niezatarte ślady w wielu dziedzinach życia, przede wszystkim gospodarczego i społecznego.
2.3 despite different traditions, histories, and paths towards development, the countries of the southern caucasus are linked by a common past of forced membership of the soviet union, which left an indelible mark in many areas of life, primarily the economic and social spheres.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: