Results for połykać w całości translation from Polish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

połykać w całości.

English

swallow whole.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

tabletki połykać w całości.

English

swallow tablets whole.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

tabletki należy połykać w całości.

English

the tablets should be swallowed whole.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

tabletkę połykać w całości, popijając wodą.

English

swallow the tablet whole with water.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

kapsułki twarde należy połykać w całości.

English

hard capsules should be swallowed whole.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

kapsułki należy połykać w całości, nie żuć.

English

the capsules should be swallowed whole and not chewed.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

kapsułkę należy połykać w całości popijając wodą.

English

you should swallow your capsule whole with a drink of water.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kapsułki należy połykać w całości, popijając wodą.

English

these capsules should be swallowed whole with water.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

podanie doustne tabletki należy połykać w całości.

English

oral use the tablets should be swallowed whole.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

kapsułki należy połykać w całości, popijając płynem.

English

take efexor depot at approximately the same time each day, either in the morning or in the evening.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,779,100,146 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK