From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
musimy stawić czoła temu problemowi.
that is an issue we have to tackle.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
istnieje niewiele prac poświęconych temu problemowi.
there are very few known surveys or studies on european reshoring.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
natychmiastowe przeciwdziałanie problemowi w zakresie bezpieczeństwa
immediate reaction to safety problem
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
europejczycy powinni stawić czoła temu problemowi.
we need europeans to face up to this problem.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
trzeba jak najszybciej skutecznie zaradzić temu problemowi.
this issue should be addressed promptly and efficiently.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wariant podstawowy jest niewystarczający, by sprostać problemowi.
the baseline situation is insufficient to address the problem.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
najwyraźniej brakuje wyraźnej chęci zaradzenia temu problemowi.
so far, it seems there has been a lack of any real willingness to remedy the situation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kampanie informacyjne mogą być sposobem na zaradzenie temu problemowi.
information campaigns should put this right.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
my w unii europejskiej też musimy stawić czoło temu problemowi.
we in the european union should also confront this problem.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
zaradzenie problemowi nielegalnych wyścigów pojazdów silnikowych – zalecenie rady
tackling illegal motor races - council recommendation
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
zaradzenie problemowi braku umiejętności i kompetencji w przemyśle wytwórczym.
tackle the lack of capacity and skills in the manufacturing industry.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
drugi dzień rozpoczął się od sesji poświęconej problemowi umów niestandardowych.
the second day started with a session devoted to the issue of non-standard contracts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3: wydawanie wiz i działania w celu zaradzenia problemowi nielegalnej imigracji
3: visas and tackling of illegal immigration
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
do dnia dzisiejszego portugalia wciąż nie zaradziła w odpowiedni sposób temu problemowi.
to date, portugal has still not adequately addressed this problem.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
co ważniejsze, powinni wiedzieć, co mogą robić, by przeciwdziałać temu problemowi.
most importantly, they need to know what they can do to face the problem.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aby podołać temu problemowi, trzeba będzie zmniejszyć o połowę wydatki na edukację.
well in order to accommodate that, you would have to cut education spending in half.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
środków nakazanych przez właściwy organ jako bezpośrednie przeciwdziałanie problemowi w zakresie bezpieczeństwa;
measures mandated by the competent authority in immediate reaction to a safety problem;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
systemy ochrony socjalnej poszczególnych państw członkowskich powinny stawić czoła problemowi starzenia się społeczeństwa.
the social protection systems in the different member states have to address the problem of demographic ageing.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sharma podołał również problemowi boulderowemu "mandala" w rejonie bishop w kalifornii.
sharma then moved to bishop, california, where he climbed "the mandala", a bouldering problem graded v12.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting