Results for przejrzał translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

przejrzał

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

przejrzał mój raport.

English

he looked over my report.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

szybko przejrzał mój manuskrypt.

English

he quickly scanned my manuscript.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a zarazem przejrzał, i szedł drogą za jezusem.

English

and immediately he received his sight, and followed jesus in the way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

stąd zwłoka tego wieku ewangelii, jaką bóg przejrzał i zatwierdził.

English

hence the delay of this gospel age, which god had foreseen and approved.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

40 przeto, że bóg o nas coś lepszego przejrzał, aby oni bez nas nie stali się doskonałymi.

English

40 god having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

10 lub 20 lat temu, wspaniału uczony, howard gruber, przejrzał notatniki darwina z tamtego okresu.

English

about a decade or two ago, a wonderful scholar named howard gruber went back and looked at darwin's notebooks from this period.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

i szczęśliwi są ci, którzy na podobieństwo bartymeusza mogą powiedzieć: „panie, abym przejrzał”.

English

and well it is for those who, like bartimeus, can say, "lord, that i may receive my sight."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

18 a nie wierzyli Żydowie o nim, żeby był ślepym, a że przejrzał, aż zawołali rodziców onego, który przejrzał.

English

18 but the jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

od tej pory jacques attali każdego wieczoru sporządza dla prezydenta notatki na temat ekonomii, kultury, polityki lub ostatniej książki, którą przeczytał lub przejrzał.

English

from this moment on, jacques attali wrote, each evening, notes for the attention of the french president, which dealt with economics, culture, politics or the last book he read.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

stwórca nasz przejrzał, że wyrok śmierci, działający przez ojca adama, przejdzie na cały jego rodzaj, i że żaden prze to z niego nie będzie godnym żywota wiecznego.

English

our creator foreknew that the death sentence working in father adam would impair his entire race, and that none of them, therefore, would be worthy of life everlasting.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jednak to przejrzenie zaznaczone w rzym. 8:29 nie jest wcale takim jak było na ogół rozumiane; nie jest powiedziane, że bóg przejrzał, iż niektórzy pójdą do nieba a inni na wieczne męki.

English

but the predestination of this verse (rom. 8:29) is not at all what has generally been understood: it is not said that god predestinates that some should go to heaven and others to eternal torment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wszystkie te najnowsze informacje naukowe zostały przedstawione uwadze scvph, który przejrzał je i, 3 maja 2000 r., stwierdził, że nie zapewniają one przekonujących danych i argumentów, które wymagałyby zrewidowania wniosków zawartych w opinii z 30 kwietnia 1999 r. scvph potwierdził w swej opinii z 10 kwietnia 2002 r. ważność swej poprzedniej opinii, po zrewidowaniu jej w świetle najnowszych danych naukowych.

English

all this latest scientific information was brought to the attention of the scvph, which reviewed it and, on 3 may 2000, concluded that it did not provide convincing data and arguments requiring revision of the conclusions drawn in its opinion of 30 april 1999. the scvph confirmed in its opinion of 10 april 2002 the validity of its previous opinion, after revising it in the light of the most recent scientific data.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,780,058,715 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK