From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ta metoda, która stosowana ma być tylko do zabijania bez wykrwawiania niektórych zwierząt przeznaczonych do spożycia, należących do gatunków dzikich zwierząt utrzymywanych przez człowieka (przepiórka, kuropatwa, bażant), podlega zatwierdzeniu przez właściwy organ, który oprócz zgodności z wymaganiami ustanowionymi w art. 3 niniejszej dyrektywy zapewnia, że:
this method, which is to be used only for the killing without bleeding of certain animals for consumption belonging to farmed game species (quail, partridge and pheasant), is subject to authorization by the competent authority, which shall ensure, in addition to compliance with the requirements laid down in article 3, that: