Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
liczba przetłumaczonych
volume of translation
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
za zarządzanie przetłumaczonych dokumentów.
for managing translated documents.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gdzie przetłumaczonych stron są przechowywane?
where translated pages are kept?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
odsetek stron przetłumaczonych przez tłumaczy zewnętrznych
proportion of pages done by freelances
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o ile wiem, przetłumaczonych stron są coraz indeksowane.
as far as i know translated pages are getting indexed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lista przetłumaczonych przeze mnie pozycji dostępna jest tutaj.
the full list of novels translated into polish is available here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ale ze względu na inne przyczyny, przetłumaczonych stron nie otrzymuje indeksowane
but due to some other reasons, translated pages are not getting indexed
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
możemy, na państwa życzenie, bezpłatnie dostarczyć wydruk przetłumaczonych dokumentów.
we may deliver you free of charge hard copy of translated document at your request.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) oprócz stron przetłumaczonych w ramach działalności zarządu centrum.
(1) these figures do not include pages translated in connection with the operation of themanagementboard .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
raz jeszcze składamy je podziękowania i mamy nadzieję na szybkie pojawienie się przetłumaczonych wersji.
the foundation would like to thank her again and let her know that we are hoping to read the translated novel soon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kodyfikacja zleceń i przetłumaczonych tekstów nie jest wystarczająco dokładna, by zoptymalizować takie poszukiwania.
the codification of requests and of translated texts is not precise enough to optimise such searches.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
teraz, w maju 2014, ponad 12 000 stron wersji komiksowej zostało przetłumaczonych i opublikowanych.
then, in may 2014, 12,000-plus pages of the manga series were translated and published.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
60 % przetłumaczonych tekstów wymaga sprawdzenia przez władze krajowe przed ich przekazaniem instytucjom ue.
however, around 60% of these have still to be revised by the national authorities before they can be submitted to the eu institutions.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
stosunkowo niewielka liczba przetłumaczonych stron spowodowana jest bardzo ważnymi pracami normalizacyjnymi, realizowanymi przez urząd.
the relatively low number of translated pages is due to the very important standardisation work done by the office.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i we wszystkich przetłumaczonych stron, że pierwszy “silny” zdanie jest z błędem, ale w
and in all translated pages that the first “strong” sentence is with the error, but in
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dzięki programowi każdego roku można było zapewnić obieg tysięcy dzieł, między innymi ok. 500 przetłumaczonych dzieł literackich.
thousands of works have been able to circulate, including some 500 translated literary works each year.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
w takich przypadkach wnioskodawca przedkłada kopię monografii towarzyszącą zatwierdzeniu procedur analitycznych zawartych w monografii i przetłumaczonych, gdzie właściwe.
in such cases, the applicant shall submit a copy of the monograph accompanied by the validation of the analytical procedures contained in the monograph and by a translation where appropriate.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
odpowiedzialność za to ponosi rząd danego państwa, a instytucje wspólnotowe odpowiadają za finalizację i publikację przetłumaczonych tekstów w wydaniu specjalnym dziennika urzędowego unii europejskiej.
the responsibility for this work lies with the national government, the community institutions being responsible for finalising and publishing the translated texts in the special edition of the official journal of the european union.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
mam duże doświadczenie w tłumaczeniach ustnych (konferencje, spotkania biznesowe), a także ponad 10 tysięcy przetłumaczonych stron.
i have extensive experience with interpreting (conferences, business meetings), as well as over 10,000 translated pages.
Last Update: 2012-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
mniejsze wersje językowe także niezwykle się rozwinęły, zarówno w odniesieniu do liczby przetłumaczonych postów, liczebności społeczności, jak i swojej obecności w miejscowych mediach.
smaller languages have also experienced amazing growth, both in terms of the number of translations published and in community members, as well as in recognition.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: