From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
metoda rekompensowania musi wspierać utrzymanie lub rozwój:
the method of compensation must promote the maintenance or development of:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
metoda rekompensowania jest ustalana z wyprzedzeniem w sposób przejrzysty i obiektywny;
the method of compensation must be established in advance in an objective and transparent manner;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
strony, że ten sam artykuł nie stoi na przeszkodzie utrzymywaniu w mocy ich rekompensowania.
article 4c does not preclude continued compensation for those losses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
istnieją teoretycznie trzy alternatywne możliwości, które zapewniają takie minimum rekompensowania strat.
in theory, there are three possible alternatives which provide for such a minimum level of loss compensation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
indywidualne prawo pracy zostało utworzone właśnie w celu rekompensowania braku równorzędności w tej relacji.
indeed, individual labour law was created precisely for the purpose of compensating for the lack of equality of arms in this relationship.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
nie ulega bowiem wątpliwości, że res nie zmierza do rekompensowania określonych kosztów poniesionych przy świadczeniu usługi puz.
it is common ground that the res is not intended to compensate for an identified cost occasioned by the supply of a pmi service.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
w istocie kwestia ram prawnych dotyczących zasad rekompensowania zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych nie ogranicza się do transportu.
the question of how to regulate compensation for public service obligations is not restricted to transport.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
richard adams zwrócił uwagę na załącznik, w którym ekes proponuje swoim członkom wprowadzenie rekompensowania emisji dwutlenku węgla.
mr adams drew attention to the annex where the eesc is proposing to introduce a carbon off-set scheme for its members.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zaplanowane mechanizmy monitorowania oddziaływania na środowisko podczas wdrażania, oceniania wyników oraz usuwania, zmniejszania i rekompensowania szkodliwych skutków.
the mechanisms planned for monitoring environmental impact during implementation, assessing results and eliminating, reducing or offsetting harmful effects.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
bardziej szczegółowe postanowienia dotyczące m.in. procedury przetargowej, wykorzystywania i rekompensowania rezerwy są określone w rozporządzeniu dotyczącym rezerwy mocy.
more detailed provisions on, inter alia, the applicable tendering procedure, the utilisation and the remuneration of the reserve are laid down in the kapazitätsreserveverordnung (hereafter, ‘capacity reserve ordinance’).
Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cel : Środek zapobiegania chorobom roślin i rekompensowania strat spowodowanych chorobami roślin; pomoc techniczna; komputeryzacja rejestrów
objective : preventive and compensatory measures concerning a plant disease; technical assistance; computerisation of records
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
istnieje szereg projektów rekompensowania emisji dwutlenku węgla poprzez działania w dziedzinie leśnictwa, w tym wspólnotowe programy sadzenia drzew w państwach rozwijających się oraz tworzenie lasów rodzimych.
there is a wide range of forestry offset projects that provide carbon offsets, including community-based tree planting schemes in developing countries and native woodland creation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.5 wyrażając satysfakcję z uznania przez komisje konieczności rekompensowania naturalnych ograniczeń stref górskich, komitet zastanawia się nad zaproponowanym przez komisje rozwiązaniem w zakresie zwykłych stref upośledzonych.
3.5 while welcoming the commission's acknowledgement of the need to offset the natural handicaps of mountainous regions, the committee is not convinced by the commission's proposed solution for areas affected by significant natural handicaps.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
realizowanych jest bardzo wiele projektów na rzecz zwiększenia wydajności energetycznej w przemyśle i gospodarstwach domowych, które doprowadziły do uzyskania komercyjnych środków rekompensowania skutków emisji dwutlenku węgla.
there is a considerable range of domestic and industrial energy efficiency projects that have generated offsets for sale.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.13.3 nawet jeżeli ogólnikowy zarzut nadmiernego rekompensowania można oddalić poprzez analizę ksiąg rachunkowych prowadzonych przez gospodarstwa rolne, wewnętrzne zróżnicowanie w procesie przyznawania dopłat wyrównawczych wydaje się jednak potrzebne.
3.13.3 even if the blanket accusation of "overcompensation" can be disproved by examining farmers' accounts, internal differentiation in the granting of compensation still seems necessary.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oznacza to częściową, sprawiedliwą i równą odpowiedzialność za finansowanie pobytu wakacyjnego, niezależnie od jego długości i miejsca, jako formy rekompensowania trudnej sytuacji takich osób, rozumianej w jak najszerszy sposób;
this means being responsible for partial, fair and equal financing, irrespective of the length of the holiday and stays, as a way of compensating for the situation of the underprivileged in the broadest sense.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
państwa członkowskie mogą, na mocy art. 141 ust. 4 traktatu, utrzymać lub wprowadzać środki gwarantujące szczególne korzyści w celu ułatwienia osobom płci niedostatecznie reprezentowanej podejmowanie działalności na własny rachunek lub w celu zapobiegania niekorzystnym sytuacjom w karierze zawodowej i ich rekompensowania.
member states may, under article 141(4) of the treaty, maintain or adopt measures providing for specific advantages, in order to make it easier for the under-represented sex to engage in self-employed activities or to prevent or compensate for disadvantages in their professional careers.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeżeli ceny, które przedsiębiorstwo dominujące może naliczać na rynku produktu podstawowego, są uregulowane, takie przedsiębiorstwo może, dzięki sprzedaży wiązanej, zyskać możliwość podniesienia cen na rynku produktu powiązanego w celu rekompensowania sobie utraty przychodów, spowodowanej regulacją rynku produktu podstawowego.
if the prices the dominant undertaking can charge in the tying market are regulated, tying may allow the dominant firm to raise prices in the tied market in order to compensate for the loss of revenue caused by the regulation in the tying market.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: