From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zbiory muzealne obejmują również skarbiec katedralny, który po krakowskim i jasnogórskim należy do najbogatszych w polsce.
the museum collections also encompass the cathedral treasury, which is one of the wealthiest in poland after cracow and jasna góra.
podmioty emitujące monety mogą obejmować kbc, mennice, skarbiec, wyznaczone agencje publiczne oraz wyznaczone agencje prywatne.
in relation to euro coin issuance means all entities and members of the general public other than the coin-issuing entities in (future) participating member states.
podmioty emitujące monety to kbc, mennice, skarbiec, wyznaczona agencja publiczna i/lub wyznaczona agencja prywatna.
coin-issuing entities are the ncb, mints, treasury, appointed public agencies and/or appointed private agencies.
podmioty trzecie emitujące monety to kbc, mennice, skarbiec, wyznaczona agencja publiczna i/lub wyznaczona agencja prywatna.
coin-issuing third parties are mints, treasury, appointed public agencies and appointed private agencies.
polityka putina walka sektora energetycznego swojego kraju opuściła kraj z kilku innych branż produkcyjnych.rosyjski rząd opiera się na przychodach ropy i gazu, aby wypełnić swój skarbiec.
the russian government relies on oil and gas revenue to fill its treasury.
kiedy apostolski skarbiec był przepełniony, judasz oddawał fundusze do depozytu, aby można ich było użyć w późniejszym czasie, kiedy to ich dochody mogły znacznie się zmniejszyć.
when the apostolic treasury was overflowing, judas put funds on deposit to be used subsequently when they might suffer greatly from a diminution of income.
do jamni zabrali ze sobą doświadczenie nagromadzone w jerozolimie i babilonie i skarbiec odwiecznych sekretów, przy pomocy których udało im się ustanowić ruchomy rząd, kontynujący aż do dnia dzisiejszego utrzymanie władzy nad Żydami.
they took with them to jamnia the accumulated experience of jerusalem and babylon and the stored secrets of ages and they succeeded in establishing a mobile government which has continued to exercise authority over the jews until the present day.
dane są podzielone według właściwego podmiotu emitującego monety, tzn. kbc, mennice, skarbiec, wyznaczona agencja publiczna i/lub wyznaczona agencja prywatna.
the data are broken down by the relevant coin-issuing entities, i.e. ncb, mint, treasury, appointed public agency and/or appointed private agency.
europejskie biblioteki i archiwa1 to skarbiec materiałów – książek, prasy, filmów, fotografii i map – odzwierciedlających bogatą historię europy oraz jej kulturowe i językowe zróżnicowanie.
european libraries and archives1 contain a wealth of material – including books, newspapers, films, photographs and maps – representing the richness of europe’s history, and its cultural and linguistic diversity.