Results for skraju translation from Polish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

na skraju lasu

English

on the verge of the forest

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na skraju galaktyki

English

on the edge of the galaxy

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

Łotwa na skraju bankructwa

English

latvia on the verge of bankruptcy

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

spadły na skraju trawy.

English

have fallen on the grass verge.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

boje znakowe na skraju zachodnim

English

western end marker buoys

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

violetta jest na skraju życia.

English

in front of the guests he offers his winnings to violetta in payment for her services.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czy jesteś na skraju parzenie?

English

are you on the verge of steaming?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

sezonu grzewczego na skraju upadku

English

heating season on the verge of collapse

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

razem stanęliśmy na skraju przepaści.

English

collectively, we looked into the abyss.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wolelibyście być d, na skraju sieci.

English

you'd rather be d, on the edge of the network.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kijów na skraju wyłączania wody pitnej

English

kiev on the verge of shutdown of drinking water

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ośrodek jest perched na skraju dżungli.

English

the resort is perched at the edge of the jungle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na skraju dzia?ki przechodz? komunikacji.

English

on the edge of the plot there are the communication.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jak spać, gdy jesteśmy na skraju zagłady?"

English

how do you sleep while we are on the verge of destruction?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

ale stał na skraju drogi jak świetlista skała

English

at the side of a path, as a bright rock he stood

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

28% mieszkańców xochimilco żyje na skraju nędzy.

English

twenty-eight percent of the residents of xochimilco live in extreme poverty.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

islandia, znalazły się niemal na skraju przepaści.

English

certain countries like iceland found themselves on the brink of total disaster.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

czarne nosorożce były w 1982 r. na skraju wymarcia.

English

the black rhino -- they were almost extinct in 1982.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

powierzchnie powinny być umiejscowione wystarczająco daleko od skraju lasu.

English

the plots should be located sufficiently far away from the forest edge.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Polish

na skraju miejscowości, 2 km od centrum, przy głównej ulicy.

English

on the outskirts, 2 km from the centre, on a main road.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,885,029,323 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK