Results for straszliwej translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

straszliwej

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

gdyby był ciałem, cierpiałby, umierając z powodu straszliwej męki.

English

if he were the body, he would have suffered agony and excruciating pain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

józef stalin rozumował według tej samej straszliwej, zbrodniczej logiki.

English

joseph stalin had the same gruesome, criminal logic.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

w 1990, rosyjska prokuratura rozpoczęła dochodzenie w sprawie tej straszliwej zbrodni.

English

in 1990, the russian prosecutor's office started investigation of the horrible incident.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

apostołowie znaleźli się w stanie zawieszenia, pod wielkim naciskiem straszliwej niepewności.

English

the apostles were gripped by suspense and were held in the firm grasp of a terrible uncertainty.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

równocześnie cieszę się, że dziś wspólnie przedłożyliśmy rezolucję w sprawie straszliwej sytuacji w pakistanie.

English

at the same time, i am pleased that we are jointly tabling a resolution today about the dreadful situation in pakistan.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

dlaczego większość ludzi boi się godzina ich śmierci, i drżeć z nadejściem straszliwej zbożowe?

English

why do most people fear the hour of their death, and tremble from the arrival of the dreadful harvester?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wydawało się, iż w tej straszliwej ulewie i wichurze, nasz namiot wkrótce zostanie całkowicie zdmuchnięty.

English

it seemed that the light tent we were in would be pulled away anytime.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pięć lat straszliwej kaźni, obozów, tragedii ludzkich, partyzantki - to gehenna ludzi tamtego pokolenia.

English

five years of horrible torment, camps, human tragedy and underground movement - this was the gehenna of that generation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

lud, który żył z nami przez wiele pokoleń, pozostał z nami po tej straszliwej śmierci milio nów swych synów i córek.

English

the people who lived with us for many generations remained with us after this terrible death of millions of its sons and daughters.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

co do panien młodych – nie chcę nikogo usprawiedliwiać, ale uważam, że poddawane są straszliwej, zbyt dużej presji.

English

there was absolutely no mutual competition, on the contrary, there was a lot of support from the girls.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

była to jedna z tych okropnych, ludzkich chwil, gdy się zdawało, że wszystko się wali, z druzgocącym okrucieństwem i w straszliwej agonii.

English

it was just one of those awful human moments when everything seems to bear down with crushing cruelty and terrible agony.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- w imieniu całej grupy s&d pragnę wyrazić moje najgłębsze współczucie wszystkim niewinnym ofiarom tej najnowszej, straszliwej tragedii.

English

"on behalf of the entire s&d group, i want to express my deepest sympathy for all innocent casualties of this latest horrendous tragedy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

dzisiaj będziemy głosować w sposób określony w konstytucji, tyle, że inaczej nazywanej, w akcie stanowiącym wyraz straszliwej pogardy dla obywateli europy i demokratycznych wartości.

English

today, we will vote through the renamed constitution in an act that shows monstrous contempt for european citizens and democratic values.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

moja droga, widzę, że martwisz się o dziejący się niepokój na świecie, lecz jest to rezultat ludzkiego przebudzenia się i podjętych pod jego wpływem działań przeciwko straszliwej korupcji, której stali się ofiarami.

English

my dear, you are concerned about the unrest in your world, it is the result of the people waking up to the terrible corruption that they are victims of and taking action against it. i know that egypt had a very special place in our hearts, it is hard to see the suffering involved in overthrowing corruption.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie istnieją fotografie przedstawiające to, co działo się w komorach gazowych i krematoriach auschwitz. wspomnienia olère, zamienione w rysunki i obrazy, są świadectwem tej straszliwej rzeczywistości”.

English

there are no paintings depicting what was happening in gas chambers and crematories of auschwitz. the memories of olère, transferred into drawings and paintings, bear witness to this horrendous reality.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czeka na męża, który jako członek francuskiego ruchu oporu został zaaresztowany w 1944 roku przez gestapo i deportowany do niemiec. dręczy ją niepewność, czy mąż w ogóle powróci, dręczą ją obrazy niewyobrażalnych cierpień i straszliwej śmierci w obozach koncentracyjnych.

English

she is waiting for her husband who had been arrested in 1944 by the gestapo for involvement in the résistance, and deported to germany.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

gdy papież w 1999 r. ogłaszał edytę stein współpatronką europy, napisał: „jej krzyk łączy się z krzykiem wszystkich ofiar tej straszliwej tragedii, ale zarazem jest zjednoczony z krzykiem chrystusa, który nadał ludzkiemu cierpieniu tajemniczą i trwałą owocność.

English

when the pope in 1999, declared edith stein a patron of europe, he wrote: "her cry connects to the cry of all the victims of this terrible tragedy, but at the same time is united with the cry of christ, who gave human suffering a mysterious and enduring fruitfulness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,934,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK