Results for stworzyli translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

stworzyli

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

stworzyli rząd.

English

they created a government.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

stworzyli coś niesamowitego.

English

they were able to create something wonderful.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

stworzyli takie społeczeństwo.

English

they have created that society.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

stworzyli maszynę do spółkowania,

English

they developed an artificial coition machine.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

niesamowite co niektórzy ludzie stworzyli.

English

kind of amazing what some people did.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czy, oni stworzyli niebiosa i ziemię?

English

did they create the heavens and the earth?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

oni pierwsi stworzyli to założenie równości.

English

so, they first create this foundation of equality.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pokażcie mi, co oni stworzyli na ziemi?

English

show me what [part] of the earth have they created.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jakiego więc rodzaju autorytet myśmy stworzyli?

English

so, what kind of authority have we created?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

młodzi stworzyli już filmiki o mistrzach społeczności.

English

this year, we taught courses about living history and community radio.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

chciałbym, żebyście stworzyli projekt inspirowany naturą.

English

what i want you to do is to create a biologically inspired design.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czy, oni stworzyli niebiosa i ziemię? ależ nie!

English

created they the heavens and the earth!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

suraski i andi gutmans stworzyli w 1997 r. php 3.

English

a graduate of the technion in haifa, israel, suraski and andi gutmans created php 3 in 1997.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

genetycy stworzyli podobny system zwany metkowaniem genetycznym.

English

geneticists have developed a similar tool called genetic barcoding.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

cząsteczka, którą stworzyli zbudowana była z trzech części.

English

the molecule they had developed had three parts.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- po zajęciu polski niemcy stworzyli nowy podział administracyjny.

English

- after the germans had seized poland they created a new administrative division of the country.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a pokażcie mi to, co stworzyli ci, którzy są poza nim!

English

now show me that which those (ye worship) beside him have created.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

chciałbym przedstawić alexa i daniela, którzy stworzyli to nagranie.

English

i want to introduce the creators, alex and daniel, who created this video.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

covery utworu stworzyli ponadto jeff tweedy, a także alan pownall.

English

it was also covered by jeff tweedy and british singer-songwriter alan pownall.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a pokażcie mi to, co stworzyli ci, którzy są poza nim! tak!

English

show me now what those (they worship) beside him have created.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,581,942 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK