Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
niezbyt ufam tłumaczeniom.
i don't necessarily trust translations.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
angielska wersja naszej strony powstała dzięki ich tłumaczeniom
the english version of our website has been created thanks to their translation
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mogą państwo ufać naszym profesjonalnym tłumaczeniom w każdej dziedzinie , podobnie jak inni zadowoleni klienci, którzy skorzystali z naszych usług.
you can trust our professional translations for any professional field , just like many satisfied customers before you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nie do końca dowierza tłumaczeniom dorosłych, więc sprawdza wszystko sama i oczywiście dochodzi do własnych wniosków, niekoniecznie słusznych, ale zawsze bardzo odkrywczych.
not really trusts adults, so everything she has to work herself and, of course, comes to her own conclusions, not necessarily legitimate, but always very revealing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ta technika tłumaczenia multimediów jest znacznie tańsza (zwykle kilkakrotnie), ale nie pozwala osiągnąć wysokiej jakości i dokładności właściwej tłumaczeniom pisemnym.
such an approach to the interpreting of audio and video materials is usually several times cheaper than the text-based one above, but is unable to provide such a high quality and accuracy of translation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dzięki tłumaczeniom pisemnym i ustnym obywatele państw członkowskich rozumieją przepisy, które się do nich stosują, zaś demokratycznie wybrani przedstawiciele mogą bronić ich interesów i ideałów bez przeszkód stwarzanych przez nieznajomość języka.
translation and interpretation enable citizens of all the member states to read and understand the laws that apply to them; and for democratically elected representatives to be able to defend their interests and ideas without being hampered by language.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
co to oznacza? oznacza to, iż powinieneś zdecydować się zaufać naszym tłumaczeniom, gdyż zostaną one dokonane przez osoby, które pracują z językiem włoskim na co dzień i z tego powodu znają wyrażenia, których możesz nie znaleźć w książkach czy w słownikach.
what does this mean? it means that should you decide to entrust your translation to us, it will be done by people who work in italian every day and therefore are familiar with expressions that maybe you don't encounter in books and dictionaries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: