Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dlaczego tego nie robisz?
why are you not doing it?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
3/ nie robisz zakupów poprzez internet
3/ dont shop online
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
oczywiście, że tego nie robisz. mało kto tak robi.
of course you don't. very few people do.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jc: prawda. czy jest coś, czego nie robisz?
jc: right. now is there anything you don't do?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
„ porażki, oznacza to, że nie robisz nic innowacyjnego.
“ it’s a sign you’re not doing anything very innovative.”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ale jeśli tego nie robisz jeśli pozwalasz na dzianie się wypadkom masz możliwość wskoczenia na falę.
but if you don't do that, if you allow for the accident to keep on happening, you have the possibility of getting on a wavelength.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
skoro nie robisz tego, o czym wiesz, chcesz, abym uwierzył, że kochasz boga, którego nigdy nie spotkałeś?
when you don't do what you know, you want me to believe that you love god, whom you have never met?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
następnie moglibyście prosić ludzi, aby robili pewne rzeczy; ale teraz oni odwrócą się i zapytają: dlaczego? dlaczego ty tego nie robisz?
then you could ask people to do certain things; but now, they will turn around and ask, “why? why don’t you do it?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
może się drapiesz, a może dłubiesz w nosie, nie wiem co robisz, ale nie robisz niczego w tej chwili, ale jesteś inteligentny, rozumiesz co do ciebie mówię.
maybe you're scratching yourself, or picking your nose, i don't know, but you're not doing anything right now, but you're being intelligent; you're understanding what i'm saying.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
znudzenie zaczyna już być bardzo awersyjne, zaś apatia jest bardzo negatywna -- masz poczucie, że nic nie robisz, nie wykorzystujesz swoich umiejętności, nie ma wyzwania.
boredom begins to be very aversive and apathy becomes very negative: you don't feel that you're doing anything, you don't use your skills, there's no challenge.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jest wiele ludzi, którzy nie wiedzą, dlaczego są tutaj! (śmiech)) jest tak dlatego, że nie robisz tego, co powinieneś.
there are many people who do not know why they are here! (laughter) that’s because they are not doing what they should be doing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i tak, andrzeju, choć może ci się wydawać, że nie robisz wielkich rzeczy jak to widzą ludzie, bądź zadowolony, że jesteś nauczycielem i doradcą tych, którzy czynią takie rzeczy. pracuj na ziemi do końca a potem będziesz kontynuował swoją służbę w wiecznym królestwie, bo czyż wam nie mówiłem wiele razy, że mam jeszcze inne owce, które nie są z tej owczarni?”.
and so, andrew, though it may not fall to you to do the great works as seen by men, be content to be the teacher and counselor of those who do such things. go on with your work on earth to the end, and then shall you continue this ministry in the eternal kingdom, for have i not many times told you that i have other sheep not of this flock?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: