Results for upoważnionej translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

upoważnionej

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

podpis osoby upoważnionej

English

authorised signature

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

podpis osoby upoważnionej:

English

authorised signatory:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

(podpis osoby upoważnionej)

English

(authorized signature)

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

nazwisko i podpis osoby upoważnionej

English

name and signature of the authorised person

Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Polish

nazwisko i podpis osoby upoważnionej pieczęć

English

name and signature of authorised person stamp

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nazwisko, imię i wzór podpisu osoby upoważnionej

English

surname, forename and specimen signature of authorised person

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

wyświetlanie lub drukowanie na żądanie osoby upoważnionej

English

displaying or printing on request for an authorised user

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

adres osoby upoważnionej do objęcia towarów procedurą.

English

address of the person authorized to enter the goods for the procedure.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

imię i nazwisko osoby upoważnionej do podpisania umowy:

English

first and last name of person authorised to sign an agreement:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nazwisko i stanowisko osoby upoważnionej do podpisania świadectwa.

English

name of, and position held by, the person empowered to sign the certificate.

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

na żądanie właściwej upoważnionej placówki technicznej wnioskodawca dostarcza:

English

at the request of the technical service concerned, the applicant shall submit:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

e) podpis osoby upoważnionej do podpisywania w imieniu nadawcy.

English

(e) the authorized signature of the consignee.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przewodniczący rady jest niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby upoważnionej do:

English

the president of the council is hereby authorized to designate the person empowered to:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

placówce technicznej upoważnionej do przeprowadzania badań homologacyjnych należy dostarczyć:

English

the following shall be submitted to the technical service responsible for the approval tests:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

(imię i nazwisko oraz funkcja osoby upoważnionej do złożenia podpisu)

English

(name and function of the authorised signatory)

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nazwisko i funkcja urzędnika lub osoby upoważnionej, która pobrała próbkę:

English

name and function of the official or authorised person who took the sample

Last Update: 2019-04-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

do upoważnionej placówki technicznej odpowiedzialnej za wykonanie badań homologacyjnych należy przekazać:

English

there shall be submitted to the technical service responsible for conducting the approval tests:

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

podpis nazwisko i stanowisko osoby podpisującej, upoważnionej do reprezentowania przedsiębiorstwa: ............................................................. .........................................................................................................................................................................................................................

English

important:compared to the previous accounting period there is a change regarding the data, which could result in a change of category of the applicant enterprise (micro, small, medium-sized or big enterprise).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

podpis (osoby upoważnionej do reprezentowania producenta wymienionego w punkcie 1.1).

English

signature (of the person competent to act for the manufacturer mentioned under 1.1.)

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,047,974 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK