Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dbałości o równowagę płci,
attention to gender balance
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
przyczyna ortoreksji leży w nieuzasadnionej racjonalnie dbałości o zdrowie.
the cause of ortorexia lies in rationally unjustified obsession with health.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
właśnie dzięki tej dbałości o szczegóły.
that's the kind of extra effort that's gotten us where we are today ...
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dbałości o wyważony skład komitetów normalizacyjnych,
ensure that the composition of the standardisation committees is fair
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ochrona środowiska: handel detaliczny dotrzymuje słowa w dbałości o środowisko naturalne
environment: retailers deliver on green promises
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
podkreślenie ochrony praw pacjenta jest istotną kwestią w dbałości o ochronę zdrowia społeczeństw.
the emphasis on the protection of patients' rights is a fundamental requirement in the protection of public health provision.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
potrzeba wiĘkszej dbaŁoŚci o przestrzeganie zasad ue dotyczĄcych ochrony Środowiska
more consideration of eu environmental principles required
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kajima jest jednym z liderów w branży budowlanej w zakresie standardów jakości i dbałości o środowisko naturalne.
kajima is one of the leaders in the construction industry regarding performance quality and care for the environment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
przewidywanie zmian w odniesieniu do zawodów i stanowisk pracy przy zachowaniu dbałości o to, by nie były uciążliwe;
anticipating trends in terms of occupations and job profiles, ensuring that they are not too arduous;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
colvita to całkowicie nowe podejście do problemu dbałości o tkanki zbudowane z kolagenu.
colvita is a new approach to the question of how the tissue will look after treatment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
byłoby to narzędzie powolnego budowania zaufania do opieki zdrowotnej i dbałości o zdrowie.
so that there would be a very slow way of developing kind of confidence in health care.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sieć ta przetwarza informacje z gps, radar, sound, cyfrowych map i innych danych i pomaga im w osiągnięciu wyjątkowej dbałości.
this network processes the information from the gps, radar, sound, digital nautical charts and other data and helps them achieve unsurpassed attention.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
konieczne jest utworzenie otwartego, jednolitego rynku usług w oparciu o dyrektywę o usługach, przy jednoczesnej dbałości o jakość świadczonych usług.
an open single market for services must be created on the basis of the services directive, whilst at the same time ensuring the quality of services provided to consumers.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
balustrada zaprojektowana z myślą o miejscach wymagających szczególnej dbałości o bezpieczeństwo i wygodę osób starszych lub niepełnosprawnych.
balustrade designer with thought of places with high care on safety and comfort of older or disabled persons.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
5.2 ze związanej z wolnymi zawodami dbałości o interes ogółu wynika również szczególna odpowiedzialność etyczna.
5.2 in addition, this public interest basis means that the liberal professions have a particular ethical responsibility.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dzięki dbałości o dialog, otwartość, godność i wzajemne poszanowanie współpraca kulturalna zwalcza stereotypy i uprzedzenia.
cultural cooperation counters stereotypes and prejudice by nurturing dialogue, open-mindedness, dignity and mutual respect.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
działania operacyjne mające służyć zwalczaniu nielegalnej imigracji i ochronie uchodźców oraz podejmowane w dbałości o zapewnienie jednolitego stosowania przepisów dorobku schengen na granicach zewnętrznych nie mogą być podejmowanie w oderwaniu od innych działań.
operational activities designed to fight illegal immigration, protect refugees, and ensure a uniform application of the schengen acquis on external borders cannot stand alone.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
praca ta wymaga równie wiele dbałości i precyzji, ile praca inspektorów krajowych, szczególnie w przypadkach wykrycia znaczących uchybień.
marine science in the research framework programmes basis of fisheries management, environmental aspects, control and enforcement, sustainable aquaculture, and the dissemination of research results.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kształtowanie i efektywność działania naszych umysłów zależą od świadomej dbałości o ich rozwój i kondycję - zarówno biologiczną, jak i intelektualną.
the shaping and effective activity of our minds depends on conscious caring about their development and fitness – both biological and intellectual.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
efi zobowiązuje się do realizacji wszystkich swoich zobowiązań i zadań wynikających z niniejszej umowy o finansowaniu z zachowaniem wymaganego stopnia zawodowej dbałości, w szczególności:
the eif undertakes to perform all its obligations and tasks under this funding agreement with the requisite degree of professional care and in particular:
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality: