Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dostarczenie przedsiębiorstwom pisemnych zawiadomień o naruszeniu przepisów,
provision of written notices of violations to firms,
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
zawiadomień o spotkaniach grup roboczych i komitetu wykonawczego;
notices of meetings of the working parties and of the executive committee;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
odsetek zawiadomień o wstępnych ustaleniach kontroli sporządzonych w terminie
number of reports adopted on time
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
889 wydań, 812 992 strony, 221 786 zawiadomień o zamówieniach publicznych7080 pozycji, 690 091 stron
889 issues, 812 992 pages, 221 786 public procurement notices7 080 titles, 690 091 pages
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zmiany wchodzą w życie po dokonaniu przez strony wzajemnych zawiadomień o zakończeniu koniecznych w tym celu procedur wewnętrznych.
amendments shall enter into force after the parties have notified each other of the completion of their internal procedures necessary for this purpose.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
zawiadomień o sprzeciwach w rozumieniu art. 9 ust. 1 rozporządzenia (ewg) nr 2082/92, oraz
notifications of objections within the meaning of article 9 (1) of regulation (eec) no 2082/92, and
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
3.8 wprowadzenie obowiązkowych systemów wykrywania może doprowadzić do znacznego zwiększenia liczby zawiadomień o mniej lub bardziej uzasadnionych podejrzeniach.
3.8 the introduction of systemic detection mechanisms could lead to a proliferation of reports of allegedly suspicious transactions; large numbers of unsubstantiated reports are certainly not in the interest of regulators.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zawiadomień o sprzeciwach i oświadczeń w rozumieniu art. 11 ust. 4 rozporządzenia (ewg) nr 2082/92,
notifications of objections and statements within the meaning of article 11 (4) of regulation (eec) no 2082/92,
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
d) kopie zawiadomień o naliczeniu podatku, sprawozdań z audytu podatkowego lub równoważnego dokumentu wskazującego na domniemane podwójne opodatkowanie;
d) copies of the tax assessment notices, tax audit report or equivalent leading to the alleged double taxation;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
depozytariusz poinformuje niezwłocznie wszystkie umawiające się strony o otrzymaniu zawiadomień o przyjęciu poprawek, zawiadomień o zastrzeżeniu lub wycofaniu zastrzeżenia oraz o wejściu poprawek w życie.
the depositary shall promptly notify all contracting parties of the receipt of notifications of approval of amendments , the receipt of notifications of objection or withdrawal of objections , and the entry into force of amendments.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
proponuję zatem wręczenie im zawiadomień o ślubie, czyli zaproszeń do uczestnictwa we mszy ślubnej (bez wkładki czy adnotacji o miejscu wesela).
therefore i would propose that you give them notifications about the wedding, in other words invitations to the wedding mass (without the annotation about the reception).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ekes sugeruje, by oprócz zawiadomień o przetargu informować także o stopniu zaawansowania robót w stosunku do planowanego harmonogramu, dacie zakończenia zleconych prac i dostawach dóbr.
the eesc suggests that in addition to the publication of tender notices, the state of progress of work against planned timetables and the date of conclusion of work or delivery of goods should also be included.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jednakże zaobserwowano znaczny wzrost zawiadomień o przesyłkach niespełniających warunków od listopada 2002 r. do lutego 2003 r. to widocznie wynika ze złego roku zbiorów 2002 w połączeniu z niewystarczającą kontrolą przez władze egipskie.
however a significant increase in notifications of non-complying consignments were observed from november 2002 until february 2003. this is apparently due to a bad harvest year 2002 combined with insufficient controls by the egyptian authorities.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
usa i we zgadzają się współpracować i podjąć wszelkie niezbędne kroki, aby znacznie poprawić przejrzystość zawiadomień o zamierzonych zamówieniach publicznych w celu zapewnienia, że umowy objęte porozumieniem w sprawie zamówień publicznych mogą być jasno rozpoznawane jako takie.
the us and ec agree to cooperate and take all necessary steps to improve substantially the transparency of the notices of intended procurement in order to ensure that contracts covered under the government procurement agreement can be clearly identified as such.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
artykuł 10 ust. 5 i 6 rozporządzenia nr 17, dotyczące zasięgnięcia opinii komitetu doradczego, stosuje się odpowiednio w taki sposób, że wspólne posiedzenia z komisją odbywają się najwcześniej po miesiącu od dostarczenia zawiadomień o ich zwołaniu.
paragraphs 5 and 6 of article 10 of regulation no 17, relating to consultation with the advisory committee, shall apply by analogy, it being understood that joint meetings with the commission shall take place not earlier than one month after dispatch of the notice convening them,
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 5
Quality:
administratorzy danych uzyskali wskazówki dotyczące konkretnych istotnych przypadków, treści i formy informacji, oraz modeli wielostopniowych zawiadomień o ochronie prywatności lub informacji o przekazywaniu danych pnr (passenger name record).
it has provided guidelines for controllers on relevant concrete cases, on content and form of the information, and on models for multi-layered privacy notices or an information notice on transfer of pnr data.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
z zawiadomień o wszczęciu przeglądu wynika, że „przemysł unijny” odnosi się do wszystkich producentów unijnych modułów i głównych komponentów (tj. ogniw).
it follows from the notices of initiation that ‘union industry’ refers to all union producers of modules and key components (i.e. cells).
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
w 2004 r. liczba zawiadomień o zamówieniach publicznych opublikowanych w serii s pozostała stała w porównaniu z 2003 r. (–1,05%), a korzystanie z bazy ted wzrosło o 40%.
in 2004, the number of public procurement notices published in the s series remained stable compared with 2003 (– 1.05 %) and consultation of the ted database rose by 40 %.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
w celu opracowania formularzy zawiadomień, o których mowa powyżej w pkt 4.2.1.2 lub 4.2.2.2, udzielający homologacji właściwy organ umawiającej się strony może wykorzystać sprawozdanie sporządzone lub zatwierdzone przez uznane laboratorium albo zgodnie z przepisami niniejszego regulaminu.
in order to draw up the communication forms referred to in paragraph 4.2.1.2 or 4.2.2.2 above, the competent authority of the contracting party granting the approval may use a report prepared or approved by a recognised laboratory or in accordance with the provisions of this regulation.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.