Results for zostalo zauwazone translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

zostalo zauwazone

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

twoje zamowienie zostalo zrealizovane

English

your order

Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

zostalo mu to zabronione poprzez oficjalne deklaracje kosciola.

English

he was forbidden to do so by official declarations of the church.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

nie ma uczonego, aby zobaczyc´ to, co zostalo stworzone.

English

it does not take a scholar to see what has been created.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

to swiadectwo jest lagodne w porownaniu do tego, co nie zostalo powiedziane.

English

there is a high price to pay for the anointing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

wyobraz sobie, ze www nie zostalo wynalezione 15 lat temu, ale dzisiaj.

English

imagine that www was not invented 15 years ago, but yesterday.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

oswiadczenie to wpisuje sie do protokolu posiedzenia, w czasie kt6rego zostalo ogloszone.

English

publication in the minutes shall close the procedtue.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

to samo miejsce w crimea, gdzie powodzenie por 2004-2005 lat nie zostalo przypadkowymi.

English

this unique place in crimea where the success of seasons of 2004-2005 did not become casual.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

dojechaliśmy po południu zatem nie wiele nam zostalo czasu tego dnia. udaliśmy się zatem na kolację.

English

then we can start on the whole our vacation . we arrived in the afternoon, therefore, not been much time for us that day. so we went for dinner.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w korespondencji zautorem petycji parlament uzywa je zy ka urzedowego, w kt6rym zostalo sporzqdzone tlumaczenielub streszczenie.

English

parliarnent's conespondence with thepetitioner shall employ the official language in which the hanslation or sununaryis drawn up.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w ciudad juárez sześciu działaczy praw człowieka zostalo zmuszonych do opuszczenia miasta w tym miesiącu by chronic swoje życie.

English

inciudad juárez about six human rights defenders were forced to leave the city this month to protect their lives.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

ja dostarczam wam tak jak zostalo mi przekazane i unizenie dostaczam te slowo dla was. modle sie by ci z uszami sluchali.

English

i deliver this as it was given to me and i humbly submit it to you, and i just pray that those with ears will listen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

mozna tu mowic juz nie o swiadku, ale o tym, co z obiektu – swiadka zostalo do naszych czasow.

English

here we are talking not so much about the witness, as about what has survived from the witness-structure until today.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

i jak zostalo powiedziane, tak zostalo napisane dnia 2-go czerwca, 2004 roku, o godz. 7 po poludniu.

English

so it was spoken, so it is written june 2, 2004 7:00 p.m.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

jak wszyscy wiecie, mamy nowe centrum ewangelizacyjne "eucharystyczny plomien" na filipinach. zostalo juz przez biskupa poswiecone.

English

you all know that we have a new eucharistic flame evangelization centre in the philippines. it is already blessed by the bishop.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

tutaj landysh wlasnie endemikom nie, przybrania i posrodku rysuja rosji, ale z nim, prawdziwym, problemu, teraz to zostalo rarytasem.

English

here the lily of the valley just endemikom is not, grows and in the midland of russia, but with it, really, problems, now it became a rarity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

"akt uczenia sie życia to branie pod uwagę, jako jeden z podstawowych celow, udoskonalenia wszystkiego co zostalo zrozumiane z egzystencji ludzkiej."

English

"educating for life is considering, as one of its primary purposes, the improvement of all that lies in the existence of human beings."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

tymczasowa komisja sledcza informuje osobeo kt6rejnazwisko zostalo wymienione w zwiqzku z okolicmosciami postgpowania,gdy fakt ten mo2euyrzqdzicjej szkode. komisja przesluchq'e te os ob e na jej wniosek.

English

the temporary committee of inquiry shall inform any personnamed in the courseof an inquiry to whom this rnight proveprejudicial; it shall hear such a person ifthat person so requests.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

pltanie nie jest dopuszczalne, je2eli identyczne lub podobne pytanie zostalo juz post awi one i udzielono na nie odpowiedzi w ciqgu ostatnich trzech miesigcy, chyba 2e pojawi4 siqnowe fakty lub autor p1'tania chce otrzymai dodatkowe informacje.

English

a question shall be inadmissible if an identical or sirnilar question has been put down andanswered during the preceding three months unless there are new developments or the author isseeking fuither information.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

rozporządzenie( we) nr 2819/98 europejskiego banku centralnego z dnia 1 grudnia 1998 r. dotyczące skonsolidowanych bilansów w sektorze monetarnych instytucji finansowych( ebc/ 1998/16)( 3) zostalo zmienione rozporządzeniem( we) nr 1921/2000( ebc/ 2000/8)( 4);

English

regulation( ec) no 2819/98 of the european central bank of 1 december 1998 concerning the consolidated balance sheet of the monetary financial institutions sector( ecb/ 1998/16)( 3) has already been amended by regulation( ec) no 1921/2000( ecb/ 2000/8)( 4);

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,686,669 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK