Results for skupującego translation from Polish to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Estonian

Info

Polish

skupującego

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Estonian

Info

Polish

- tożsamość zatwierdzonego podmiotu skupującego;

Estonian

- heakskiidetud ostja andmed,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

- nazwy i adresu podmiotu skupującego;

Estonian

- ostja nimi ja aadress;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

umowa oraz zobowiązania podmiotu skupującego lub pierwszego przetwórcy

Estonian

leping ning koguja või esmatöötleja kohustused

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

te same przepisy stosują się, w przypadku gdy producent zmienia jednego skupującego na innego.

Estonian

seesama nõue kehtib ka juhul, kui tootja vahetab ühe kokkuostja teise vastu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w odniesieniu do dostaw, kontrole odbywają się na poziomie gospodarstw, podczas transportu mleka oraz u skupującego.

Estonian

tarnete puhul viiakse kontrollid läbi talumajapidamise tasandil, piima transportimise ajal ja kokkuostja tasandil.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zatwierdzenie może zostać przywrócone na prośbę podmiotu skupującego po upływie co najmniej sześciu miesięcy, pod warunkiem pozytywnych wyników szczegółowej kontroli.

Estonian

heakskiidu võib kokkuostja taotlusel taastada vähemalt kuue kuu pikkuse ajavahemiku möödudes tingimusel, et uus põhjalik kontrollimine annab rahuldavad tulemused.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

w takim przypadku pełnomocnik dołącza do wniosku o zakup podmiotu skupującego, którego reprezentuje, pisemne zlecenie, określone powyżej.

Estonian

sel juhul esitab esindaja selle ostja ostutaotluse, keda ta esindab, koos eespool nimetatud kirjaliku korraldusega.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

właściwy organ podmiotu skupującego lub pierwszej jednostki przetwórczej sprawdza, czy przedstawiona umowa jest zgodna z warunkami ustanowionymi w art. 24 ust. 1.

Estonian

kokkuostja või esmatöötleja pädev asutus kontrollib, kas esitatud leping vastab artikli 24 lõikes 1 sätestatud tingimustele.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

właściwe władze mogą, na wniosek podmiotu skupującego, zezwolić na początkowe przetworzenie oraz przepakowanie wołowiny w obiekcie niewojskowym, pod warunkiem że dane operacje odbywają się pod właściwym nadzorem.

Estonian

pädev asutus võib ostja taotluse korral anda loa veiseliha esmatöötlemiseks ja ümberpakkimiseks väljaspool sõjaväerajatisi tingimusel, et kõnealused toimingud tehakse asjakohase järelevalve all.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

prowadzenie przez producenta lub organizację producentów rejestrów sprzedaży sporządzanych zgodnie z warunkami określonymi w niniejszym rozporządzeniu, z wyszczególnieniem dla każdej operacji sprzedaży daty, podmiotu skupującego, ilości oraz jakości sprzedanego produktu,

Estonian

tootja või tootjaorganisatsioon peab arvestust käesoleva määruse alusel tehtud müügitehingute kohta, näidates igaühe kohta kuupäeva, ostja, müüdud toodete koguse ja kvaliteedi,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

jeżeli państwo członkowskie podmiotu skupującego lub pierwszej jednostki przetwórczej nie jest tym samym państwem członkowskim, w którym wyprodukowano przedmiotowe surowce, dany właściwy organ podaje właściwemu organowi wnioskodawcy łączną ilość dostarczonych surowców w ciągu 40 dni roboczych od otrzymania informacji opisanej w akapicie pierwszym;";

Estonian

kui kokkuostjate või esmatöötlejate liikmesriik ei ole liikmesriik, kus tooraine kasvatati, teatavad asjaomased pädevad asutused 40 tööpäeva jooksul alates esimeses lõigus osutatud teabe saamisest taotleja liikmesriigi pädevale asutusele tarnitud tooraine üldkogused."

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

producent lub organizacja producentów określona w art. 3 ust. 1 wydaje przetwórcy podczas każdej sprzedaży pisemne świadectwo zawierające nazwisko (nazwę) sprzedawcy, nazwisko (nazwę) podmiotu skupującego, ilość oraz cenę produktów stanowiących przedmiot sprzedaży i stwierdzające, że ta ilość stanowi część ilości kwalifikującej się, przyznanej producentowi lub organizacji producentów zgodnie z art. 3 ust. 1.

Estonian

artikli 3 lõikes 1 osutatud tootja või tootjaorganisatsioon annab iga müügitehingu ajal töötlejale kirjaliku tõendi, millel on müüja nimi, ostja nimi, müügitehingu objektiks olevate toodete kogus ja hind ning kinnitus selle kohta, et kõnealune kogus kuulub asjaomase tootja või tootjate jaoks artikli 3 lõike 1 kohaselt kindlaksmääratud hüvitise saamise õigusega koguse hulka.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,781,715,540 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK