Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
co sprawia, że jest ekologiczne?
qu'est-ce qui le rend biologique ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
co sprawia, że klient jest zadowolony?
comment satisfaire le client?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
k w szybkim tempie, co sprawia, że
l cesse de croître, obligeant à privilégier
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
myślę, że jest to coś, co sprawia społeczeństwu ból.
je pense que c'est quelque chose qui fait mal à la société.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
pracownicy domowi są rozproszeni po prywatnych domach co sprawia, że trudno jest im się organizować w związki zawodowe.
parce qu’ils sont éparpillés dans des domiciles privés, les travailleurs domestiques sont difficiles à syndiquer.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
dyrektywa wprowadza nowe pojęcia prawne, co sprawia że jej wdrożenie jest trudne21.
comme elle introduit de nouveaux concepts juridiques, sa mise en œuvre est loin d’être aisée21.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
powoduje to pewien brak spójności, jeśli chodzi o charakter działań i zasady, co sprawia, że trudno jest ocenić ich całkowite oddziaływanie.
il en résulte un certain manque de cohérence au niveau de la nature des actions et des règles qui rend difficile la mesure de leur impact global.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
co sprawia, że wyszukiwarka ixquick jest tak wyjątkowa
ce qui distingue ixquick
Last Update: 2010-03-25
Usage Frequency: 17
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
filmiki są często źle tagowane bądź opisane, co sprawia, że są trudniejsze do odnalezienia.
les vidéos étant souvent décrites ou taguées de manière incomplète, elles sont encore plus difficiles à trouver.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
co sprawia pani największą satysfakcję, jeżeli chodzi opracę imieszkanie wtej części wiejskiej europy?
nous espérons que les discussions sur le changement climatique vont inciter de plus en plus de personnes à construire des maisons en bois, car c’est une ressource durable que l’on trouve au niveau local.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
całkowite zużycie energii wzrasta w szybkim tempie, co sprawia, że trudne jest osiągnięcie w europie celów związanych ze zmianami klimatu.
la consommation totale d'énergie continue à croître rapidement, ce qui ne facilite pas le travail de l'europe pour a) eindre ses objectifs en matière de changements climatiques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dodatkowo wspomniał on o rosnącej dywersyfikacji źródeł energii, co sprawia, że konieczne są nowe szlaki transportu.
il note ensuite la diversification croissante des sources d'énergie, qui rend nécessaire la création de nouvelles voies d'acheminement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ponadto w całym kraju istnieje szereg drobnych producentów, co sprawia, że liczba ta jest jeszcze wyższa.
en outre, ce chiffre pourrait être encore plus élevé du fait des petits producteurs dispersés dans le pays.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
dlatego też nie wszystkie rodzaje finansowania społecznościowego są wolne od ryzyka, co sprawia, że powinniśmy odpowiednio ograniczyć zakres.
ainsi, toutes les formes de financement participatif ne sont pas exemptes de risques et il convient d’en limiter la portée en conséquence.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
liczba turystów i pracowników migrujących przemieszczających się do ktz jest wysoka, co sprawia, że ktz są podatne na przywóz chorób zakaźnych.
vu le nombre élevé de touristes et de travailleurs migrants qui s’y rendent, les ptom sont à la merci de l’importation de maladies infectieuses.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
stan zdrowotny płazów uzależniony jest od określonych właściwości skóry tych zwierząt, co sprawia, że płazy są ważnymi biowskaźnikami stanu środowiska.
la santé d'un amphibien dépend des propriétés et des particularités de sa peau, ce qui fait de ces animaux de précieux indicateurs biologiques de la santé de l'environnement.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
liczba transponderów śródlądowego ais nadal szybko rośnie, co sprawia, że skuteczna wymiana danych jest niezbędna do prawidłowego funkcjonowania systemu zarządzania ruchem.
le nombre de transpondeurs de l’ais «intérieur» continue d’augmenter rapidement. il est donc essentiel que l’échange de données soit efficace pour le bon fonctionnement de la gestion du trafic.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dotychczasowe doświadczenie pokazuje, że ze zmienionego harmonogramu wynikają znaczne trudności, co sprawia, iż kontrola trybunału poddana jest poważnym ograniczeniom:
jusqu'à présent, l'expérience montre que le calendrier modifié suscite d'importantes difficultés et que, par conséquent, de très fortes contraintes pèsent sur les travaux d'audit de la cour:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
od tego czasu komisja co roku poprawiała model decyzji o finansowaniu, co sprawia, że podstawa prawna jest pełniejsza i jaśniejsza [33].
depuis lors, la commission a revu chaque année le texte type de la décision de financement. la base juridique du concours est ainsi devenue plus complète et plus précise [33].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wyraża ubolewanie z powodu braku informacji i danych oraz systematycznego nadzoru, co sprawia, że bardzo trudno jest określić wpływ – pozytywny lub negatywny – w dziedzinie równości kobiet i mężczyzn.
il regrette avant tout l'absence d'informations et de données et l'absence de surveillance systématique, qui font qu'il est très difficile de relever quelque impact que ce soit, positif ou négatif, s'agissant de l'égalité hommes-femmes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: