Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
czekam jak czuje was
salut je ss
Last Update: 2012-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dobrze się pan czuje?
vous vous sentez bien ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ponieważ czuje się niezależnym!
dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui-même (à cause de sa richesse).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wiele z nich czuje się dość dobrze.
plusieurs personnes peuvent se sentir plutôt normales.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
wielu z nich czuje się zupełnie normalnie.
dans de nombreux cas, la personne peut se sentir tout à fait normale.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
czuje się jak w filmie ground hog day!
un super jour de la marmotte :-)
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
w rzeczywistości, wielu blogerów czuje podstęp:
de nombreux blogueurs soupçonnent une entourloupe :
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
mniej niż połowa greków czuje się obywatelami ue
moins de la moitié des grecs ont l'impression d'être des citoyens de l'ue
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
słusznie więc czuje się oszukany w tej grze w ciuciubabkę.
les politiques et les médias sont bien sûr directement interpellés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
część mnie nadal czuje, że hidżab to może obowiązek.
il y a aussi encore une part de moi qui considère que le hijab est obligatoire.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nie czuje urazy w stosunku do człowieka który go zaatakowal.
il ne garde pas de rancoeur à la personne qui l'a agressé.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
leonard udaje twardziela, jednak widać, że czuje się wzruszony.
mais on sent bien qu’il est ému.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wiele osób nie czuje się pewnie podając swoje dane osobowe w sieci.
nombreux sont les citoyens qui se méfient lorsqu'il s'agit de communiquer en ligne leurs données à caractère personnel.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dwie trzecie europejczykw (66 proc., +2) czuje się obywatelami ue.
deux tiers des europens (66 %, + 2) se sentent citoyens de lue.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
powoduje to, że pacjent czuje się zmęczony, ma zawroty głowy i zadyszkę.
cela occasionne chez les personnes de la fatigue, des vertiges et un essoufflement.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nie należy przerywać stosowania leku myfenax, nawet jeśli pacjent czuje się lepiej.
si vous arrêtez de prendre myfenax n’ interrompez pas votre traitement par myfenax si vous vous sentez mieux.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
należy zgłaszać się na umówione wizyty lekarskie, nawet jeśli pacjent czuje się dobrze.
continuez à vous rendre à vos consultations médicales même si vous vous sentez bien.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
nie należy przerywać stosowania leku mycophenolate mofetil teva, nawet jeśli pacjent czuje się lepiej.
si vous arrêtez de prendre mycophénolate mofétil teva n’ interrompez pas votre traitement par mycophénolate mofétil teva si vous vous sentez mieux.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
dziewięciu na dziesięciu luksemburczyków czuje się europejczykami, jednak czterech na dziesięciu chce wiedzieć więcej o swoich prawach
neuf luxembourgeois sur dix se sentent européens, mais quatre sur dix voudraient être mieux informés de leurs droits
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
jej oczy błyszczały i było wiadomo, że dziewczynka czuje się bardzo przywiązana do wszystkiego, co się tu dzieje.
ses yeux brillaient et le profond sentiment d'appartenance que l'élève entretient avec toute l'activité de l'école s'en ressent nettement.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: