Results for dla siebie translation from Polish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

French

Info

Polish

dla siebie

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

French

Info

Polish

dorośli oddający krew dla siebie

French

adultes donnant leur propre sang

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ja wybrałem ciebie dla siebie.

French

et je t'ai assigné à moi-même.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wybierz opcję najlepszą dla siebie

French

choisissez la solution la plus pratique pour vous

Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

szukasz odpowiedniej kamery dla siebie?

French

quelle est la caméra web idéale pour vous?

Last Update: 2011-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

jeśli chcesz zainstalować to dla siebie:

French

si vous voulez l'installer vous même & #160;:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

powstające rynki, wciąż dla siebie niewidoczne

French

une invisibilité réciproque malgré des marchés émergents

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

szukaj nowych doświadczeń i wyzwań dla siebie.

French

recherchez de nouvelles expériences et surpassez-vous.

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

a kto skąpi, ten skąpi dla siebie samego.

French

quiconque cependant est avare, l'est à son détriment.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

galileo/worldspan nie są dla siebie najbliższymi konkurentami

French

galileo et worldspan ne sont pas les concurrents les plus proches

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

lecz jako dżentelmen, staram się zachować krytykę dla siebie.

French

mais en tant que gentleman, j'essaye de garder mes critiques pour moi-même.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

gniazdo słuchawkowe pozwala zachować muzykę tylko dla siebie.

French

la prise de casque rend possible une écoute en toute discrétion.

Last Update: 2013-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

chcemy pokoju dla siebie i dla wszystkich narodów tej planety.

French

nous voulons la paix pour nous-mêmes et pour tous les peuples de cette planète.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wraz z nabyciem doświadczenia, znajdziesz najbardziej odpowiedni kąt dla siebie.

French

avec l’expérience, vous trouverez l’angle d’injection le plus approprié pour vous.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

nie znajdą oni dla siebie, poza nim, ani opiekuna, ani pomocnika.

French

et ils ne trouveront pour eux-mêmes en dehors d'allah, ni allié ni secoureur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a wierzący mężczyźni i wierzące kobiety są dla siebie nawzajem przyjaciółmi.

French

les croyants et les croyantes sont alliés les uns des autres.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

innymi słowy miasta stają się dla siebie nawzajem wzorami do naśladowania.

French

en d’autres termes, ces villes donneront l’exemple à d’autres villes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dzięki temu ryby z wysp kanaryjskich znalazły dla siebie miejsce na rynkach europykontynentalnej.

French

une partie de l'aide reçue est ensuite redistribuéepar la société vers ses fermes partenaires.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wraz z nabyciem doświadczenia, znajdziesz najbardziej odpowiedni kąt dla siebie lub dla dziecka.

French

avec l’expérience, vous trouverez l’angle d’injection le plus approprié pour vous ou votre enfant.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

osoby leworęczne powinny wykonywać wszystkie czynności w sposób najbardziej naturalny dla siebie.

French

si vous êtes gaucher(e), faites de la façon qui vous est le plus naturelle.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

działalność tych karteli dotknęła miliony konsumentów kupujących żywność dla siebie i swoich rodzin.

French

des millions de consommateurs qui achètent des denrées alimentaires pour eux‑mêmes et leur famille ont potentiellement subi les effets de ces ententes.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,697,901 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK