Results for dopasowywania translation from Polish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

French

Info

Polish

dopasowywania

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

French

Info

Polish

usługa dopasowywania obiektów

French

service d’appariement d’éléments

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

tryb dopasowywania głośności odtwarzania.

French

le mode pour ajuster le volume de lecture.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

wybierz nagłówek do dopasowywania warunku

French

sélectionner les en-têtes correspondant à cette contre-condition

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

- systemów dopasowywania podaży do popytu;

French

- le système de mise en contact de la demande et de l'offre;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

zharmonizowane przepisy na płaszczyźnie wspólnotowej mogą przyczynić się w poszczególnych punktach do ich dopasowywania.

French

des règles harmonisées au niveau communautaire pourraient, ponctuellement, garantir des ajustements.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

wykorzystania polityki spójności do poprawy mechanizmów przewidywania i dopasowywania kwalifikacji do istniejących i oczekiwanych wolnych etatów.

French

à utiliser les instruments de la politique de cohésion pour améliorer les mécanismes d'anticipation des besoins de compétences et d'harmonisation de celles-ci avec les offres d’emploi existantes ou prévues.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

liczba życiorysów poddawanych tej praktyce jest niewielka, a więc zdolność dopasowywania ofert zatrudnienia i życiorysów jest bardzo ograniczona.

French

le nombre de cv ainsi traités est faible et la capacité de mise en correspondance qui en découle est donc très limitée.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

do płynnego przebiegu rozszerzenia przyczynił się proces skutecznego dopasowywania przez kilkanaście lat systemów ochrony konkurencji tych krajów do systemu unijnego.

French

la transition sans heurts observée témoigne notamment de l'adaptation réussie, sur plusieurs années, des régimes de concurrence de ces pays au régime de concurrence de l'ue.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Polish

będą mogli czerpać większe korzyści z zalet mediów społecznościowych, aplikacji mobilnych i narzędzi dopasowywania umiejętności kandydatów do dostępnych ofert pracy.

French

ils pourront également mieux exploiter les avantages des médias sociaux, des applications mobiles et des outils de mise en concordance des offres et des demandes d’emploi.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

ośrodki te zostały utworzone w 2004 r. celem wspomożenia władz miejskich oraz pracodawców w procesie dopasowywania umiejętności uchodźców i imigrantów do potrzeb rynku pracy.

French

ces centres ont été créés, en 2004, pour aider les municipalités et les employeurs à faire correspondre les compétences des réfugiés et des immigrants aux besoins du marché du travail.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

3.5.14 dla lepszego dopasowywania umiejętności niezbędne jest zakładanie centrów monitorowania, które antycypują i rozpoznają na wczesnym etapie zapotrzebowanie na umiejętności.

French

3.5.14 une meilleure mise en adéquation des compétences requiert la création d'observatoires afin d'anticiper et de définir les besoins en compétences à un stade précoce.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

mysz zachowuje się w sposób zwyczajny: lewy przycisk myszy służy do przeciągania dokumentu i podążania za odnośnikami, a prawy do dodawania zakładek i dopasowywania szerokości.

French

la souris aura un comportement normal, le & bgs; pour déplacer le document et suivre les liens et le & bds; pour ajouter des signets et pour ajuster la page à la largeur de l'écran.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

aby umożliwić rolnikom reagowanie na bardziej zmienne warunki rynkowe, należy poprawić ich zdolność do dopasowywania produkcji poprzez większą orientację na rynek, połączoną z odpowiednimi sieciami bezpieczeństwa.

French

une amélioration de la capacité d'ajuster la production grâce à une orientation plus nette vers le marché combinée à des filets de sécurité adéquats contribuera à faciliter la réaction des agriculteurs à des conditions de marché plus instables.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

dalsze specyfikacje zostaną opracowane na późniejszym etapie, gdy zostaną określone szczegółowe specyfikacje techniczne przyszłego systemu dopasowywania biometrycznego (biometric matching system).

French

d'autres spécifications seront développées plus tard quand les spécifications techniques détaillées du futur système de correspondances biométriques (bms) seront définies.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

instytucje te mają istotną rolę do odegrania w zakresie realizacji aktywnych polityk w dziedzinie zatrudnienia i świadczenia usług przystosowanych do indywidualnych potrzeb, w celu promocji mobilności zawodowej i geograficznej oraz dopasowywania istniejącego na rynku pracy podaży i popytu, w tym na szczeblu lokalnym.

French

ces institutions doivent jouer un rôle pivot dans la mise en œuvre des politiques d’activation du marché du travail et dans la prestation de services personnalisés visant à promouvoir la mobilité professionnelle et géographique et à mettre en rapport offre et demande de travail, y compris au niveau local.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

do wzrostu zatrudnienia wśród osób młodych doprowadzić może raczej bardziej złożony zestaw środków: od lepszego dopasowywania umiejętności młodzieży do wymogów rynku pracy, poprzez skuteczniejsze strategie aktywacji po usuwanie przeszkód administracyjnych w zatrudnianiu osób młodych.

French

l’amélioration de l’emploi des jeunes appelle un ensemble plus complexe de mesures allant d’une meilleure adéquation des compétences des jeunes aux besoins du marché du travail à la suppression des obstacles institutionnels à l’emploi des jeunes, en passant par des stratégies d’activation plus efficaces.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

konkluzje rady w sprawie nowych umiejętności w nowych miejscach pracy – przewidywania wymogów rynku pracy i potrzeb w zakresie umiejętności oraz ich wzajemnego dopasowywania (6479/09)

French

conclusions du conseil intitulées "des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux: anticiper et faire coïncider les compétences requises et les besoins du marché du travail (6479/09)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

2.3 w programie na rzecz nowych umiejętności i zatrudnienia4 komisja podjęła reformę sieci eures, aby ulepszyć proces dopasowywania pracowników i znajdowania miejsc pracy z myślą o europejskiej strategii zatrudnienia (w tym inicjatywa „twoja pierwsza praca z eures-em”).

French

2.3 dans le cadre de la stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois4, la commission a entrepris de réformer le réseau eures afin d’en développer la capacité de mise en concordance et de placement au service de la stratégie européenne pour l’emploi (y compris l'initiative "ton premier emploi eures").

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,787,990,851 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK