Results for doprowadziły translation from Polish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

French

Info

Polish

doprowadziły

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

French

Info

Polish

niektóre zakażenia doprowadziły do zgonu.

French

certaines de ces infections ont été mortelles.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

konsultacje doprowadziły do następujących uzgodnień:

French

À l'issue des consultations, il a été convenu ce qui suit:

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

doprowadziły one do rozwoju systemu certyfikacji.

French

ces négociations ont abouti à la mise en place d'un système de certification.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czy dwa wymienione programy doprowadziŁy do rozwoju

French

examine si les deux actions ont eu le rÉsultat escomptÉ et,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

powody, ktÓre doprowadziŁy do wszczĘcia postĘpowania

French

raisons ayant conduit À l’ouverture de la procÉdure

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wspólne oceny doprowadziły do następujących wniosków:

French

les évaluations aboutissent aux conclusions suivantes:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

doprowadziły one do wzrostu segmentacji rynków pracy10.

French

les marchés du travail sont devenus en conséquence de plus en plus segmentés10.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

analizy doprowadziły do następujących wyników/wniosków:

French

les analyses ont conduit aux résultats et conclusions suivants.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

i doprowadziły ją bóle porodowe do pnia drzewa palmowego.

French

puis les douleurs de l'enfantement l'amenèrent au tronc du palmier, et elle dit: «malheur à moi!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

niespÓjnoŚci w interpretacji i stosowaniu procedur doprowadziŁy do zbĘdnych

French

des incohÉrences dans l’interprÉtation et l’application des procÉdures

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponowna ocena czynników, które doprowadziły do wcześniejszej konsolidacji

French

analyse des bénéfices de la concentration

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

negocjacje, które doprowadziły do zmiany umów (środek b)

French

les négociations ayant abouti à la révision des accords (mesure b)

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

pewne wydarzenia doprowadziły komisję do relatywizacji tej pozycji rynkowej.

French

un certain nombre de faits ont amené la commission à relativiser la position acquise.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

sprawozdanie to koncentrowało się na kwestiach, które doprowadziły do niewłączenia.

French

il se concentrait sur les préoccupations qui avaient entraîné la non-inscription de cette substance.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

cięcia w funduszach doprowadziły do zaniku niektórych z tych organizacji.

French

avec la réduction des fonds de donateurs, bon nombre de ces organisations ont disparu.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

te korekty rzeczowe doprowadziły opak do zmniejszenia wartości nieruchomości do 740 mln nok.

French

ces corrections factuelles ont amené opak à ramener la valeur des actifs à 740 millions nok.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

doprowadziły do zaangażowania najlepszych naukowców i instytutów europy w dziedzinie jądrowej;

French

ont réussi à faire participer les meilleurs chercheurs et instituts européens du domaine nucléaire;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

badania te doprowadziły do sformułowania propozycji opracowania planu działania dla przemysłu graficznego.

French

ces recherches ont conduit à des propositions en faveur d’un plan d’action pour l’industrie graphique.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

3.3 liberalizacja rynków oraz handel międzynarodowy doprowadziły do ogromnego wzrostu handlu zagranicznego.

French

3.3 la libéralisation des marchés et du commerce international a imprimé un élan considérable au commerce extérieur.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

iii. przyczyny, ktÓre doprowadziŁy czĘŚciowo do zatwierdzenia, a czĘŚciowo do wszczĘcia procedury formalnej

French

iii. raisons ayant conduit partiellement À l’approbation et partiellement À l’ouverture de la procÉdure formelle

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,712,170 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK