Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tekstu;
textes;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
brak tekstu
pas de texte
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
brak tekstu.
aucun texte.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
kolor tekstu
couleur du texte
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
czcionka tekstu...
police pour le texte...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
autor tekstu:
texte rédigé par
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
$(koniec tekstu)
$(fin de chaîne)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
przyjęcie aktu przez współprawodawców zakłada ich ostateczne porozumienie co do odpowiedniego tekstu.
l'adoption d'une proposition par les colégislateurs suppose qu'ils se soient finalement mis d'accord sur un texte concordant.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
przyjęcie tekstu jest wynikiem porozumienia osiągniętego z parlamentem europejskim w pierwszym czytaniu.
cette adoption fait suite à un accord intervenu avec le parlement européen en première lecture.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
przyjęcie tekstu stanowi wynik porozumienia osiągniętego z parlamentem europejskim w pierwszym czytaniu.
cette adoption fait suite à un accord intervenu avec le parlement européen en première lecture.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
formalne przyjęcie aktu nastąpi po przygotowaniu ostatecznej wersji tekstu we wszystkich językach urzędowych.
l'adoption formelle de l'acte aura lieu une fois que le texte aura été mis au point dans toutes les langues officielles.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
przyjęcie opinii zostało uzależnione od włączenia do jej tekstu zmian uzgodnionych w ramach podkomitetu.
le texte sera adopté à condition que les modifications acceptées par le sous-comité soient incorporées dans le texte.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
przyjęcie stanowiska rady w pierwszym czytaniu powinno teraz umożliwić ostateczne przyjęcie tekstu podczas bieżącej kadencji.
l’adoption de la position du conseil en première lecture devrait à présent permettre l’adoption finale du texte au cours de la législature actuelle.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
właściwe organy odraczają przyjęcie przekazanych projektów przepisów technicznych o trzy miesiące od daty otrzymania tekstu projektu przepisu:
les autorités compétentes reportent l'adoption des projets de règles techniques notifiés de trois mois à compter de la date de réception du texte du projet de règle:
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
w oczekiwaniu na przyjęcie wyżej wymienionego wniosku, komisja równolegle przygotowała projekt tekstu niniejszego wniosku, z uwzględnieniem nowej sytuacji.
anticipant l’adoption de cette proposition, elle a rédigé, en parallèle, le texte de la présente proposition en fonction de la nouvelle situation.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jednak ten obszerny tekst wymagał długotrwałych prac, które są na wystarczająco zaawansowanym etapie, iż możliwe jest przyjęcie tekstu w aktualnej formie.
cela dit, le long travail qu’a nécessité ce texte volumineux est suffisamment abouti aujourd’hui pour qu’il puisse être finalisé tel quel.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
przyjęte w komisjach sprawozdania są ponownie dyskutowane, po czym następuje wniesienie poprawek i przyjęcie ostatecznego tekstu, odzwierciedlającego ocjalne stanowisko parlamentu europejskiego.
les rapports adoptés en commissions y sont à nouveau débattus, amendés, puis votés. ils reètent alors la position ocielle du parlement européen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
[1] delegacje: łotewska, szwedzka i delegacja zjednoczonego królestwa nie zgodziły się na przyjęcie tekstu w formie konkluzji rady.
[1] les délégations lettone, suédois et celle du royaume-uni n'ayant pu souscrire à l'adoption du texte sous forme de conclusions du conseil.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
komisja zgadza się z poglądem wyrażonym we wspólnym stanowisku rady, że w zakresie zaawansowanych technologii i zmieniających się okoliczności w nowoczesnym lotnictwie, ze względu na długotrwałą debatę międzyinstytucjonalną potrzebną do sfinalizowania obecnego tekstu, załącznik iii mógłby już w tej chwili zostać poprawiony w kilku punktach.jednak ten obszerny tekst wymagał długotrwałych prac, które są na wystarczająco zaawansowanym etapie, iż możliwe jest przyjęcie tekstu w aktualnej formie.
la commission partage l’avis exprimé par le conseil dans sa position commune selon lequel, en raison des progrès techniques et de l’évolution des circonstances dans le domaine de l'aviation moderne et compte tenu de la lenteur des délibérations interinstitutionnelles nécessaires au bouclage du texte actuel, l’annexe iii pourrait dès à présent être améliorée à certains égards. cela dit, le long travail qu’a nécessité ce texte volumineux est suffisamment abouti aujourd’hui pour qu’il puisse être finalisé tel quel.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: