Results for sepsa translation from Polish to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

French

Info

Polish

sepsa

French

septicémie

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Polish

zakażenie krwi (sepsa)

French

empoisonnement du sang (septicémie) ;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

często: zakażenia, sepsa

French

fréquent : infections, septicémie

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ciężkie zakażenia (sepsa).

French

infection grave (sepsis).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nagłe zakażenie krwi (sepsa)

French

grave infection du sang (sepsis)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

sepsa odcewnikowa zakażenie odcewnikowe zakażenie w miejscu założenia cewnika

French

sepsis liée au cathéter infection liée au cathéter infection au site de cathétérisation

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ostre zakażenie krwi spowodowane zanieczyszczonym cewnikiem (sepsa odcewnikowa)

French

grave infection du sang due à un cathéter contaminé (sepsis sur cathéter)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ciężka sepsa jest definiowana jako sepsa z towarzyszącą ostrą niewydolnością narządową.

French

le sepsis sévère est défini comme un sepsis associé à une défaillance aiguë d’organe.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

niektóre poważne zakażenia oraz sepsa związane były z założeniem wkłucia centralnego (cvc).

French

certaines graves infections et les septicémies étaient liées à l'utilisation de cathéters veineux centraux (cvc).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

może to powodować bardzo ciężki stan chorobowy, określany jako ciężka sepsa (posocznica).

French

cette situation entraîne une maladie dénommée sepsis sévère qui peut vous rendre gravement malade.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

zakażenie bakteryjne krwi (sepsa) - to może świadczyć o małej liczbie białych krwinek;

French

infection du sang provoquée par des bactéries : ceci peut être le signe d’un faible nombre de globules blancs

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

u pacjenta występuje gruźlica lub inne poważne zakażenie, takie jak zapalenie płuc lub posocznica (sepsa).

French

vous avez la tuberculose (tb) ou une autre infection grave telle qu’une pneumonie ou une septicémie.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

sepsa to stan, do którego dochodzi, gdy bakteria dostanie się do obiegu krwi i wytwarza szkodliwe substancje (toksyny).

French

un sepsis se produit lorsque des bactéries pénètrent dans le sang et produisent des substances nocives (toxines).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponadto u 5% wszystkich pacjentów (1% kursów) wystąpiła sepsa (patrz punkt 4. 4).

French

de plus, 5% de l'ensemble des patients traités (1% des cures) ont développé un syndrome septique (voir rubrique 4.4).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Polish

do innych działań niepożądanych należą: nefrotoksyczność, zwiększona aktywność aminotransferaz, łysienie, zmęczenie, odwodnienie, wysypka, zakażenie lub sepsa i neuropatia.

French

d’autres effets indésirables incluent : toxicités rénales, élévation des aminotransférases, alopécie, fatigue, déshydratation, rash, infection/sepsis et neuropathie.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponadto u 5 % wszystkich leczonych pacjentów (1 % kursów) rozwinęła się sepsa (patrz punkt 4.4).

French

de plus, 5 % de l'ensemble des patients traités (1 % des cures) ont développé un syndrome septique (voir rubrique 4.4).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

u dzieci działania niepożądane obserwowane u ponad 20% pacjentów to: zakażenia układu moczowego, nadmierne owłosienie ciała, katar (zablokowany i cieknący nos), gorączka, nadciśnienie tętnicze, zakażenia górnych dróg oddechowych, zakażenia wirusowe, sepsa (zakażenie krwi) i zaparcia.

French

chez l’enfant, les effets indésirables observés chez 20 % des patients sont les suivants: infections urinaires, hypertrichose (pousse excessive des poils), rhinites (nez bouché et qui coule), pyrexie (fièvre), hypertension, infections des voies respiratoires supérieures, infection virale, septicémie (infection du sang) et constipation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,746,726,258 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK