From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
treść dyrektywy jest często transponowana dosłownie
le contenu de la directive est souvent transposé littéralement
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dyrektywa została częściowo transponowana przez rumunię.
cette dernière a été partiellement transposée par la roumanie.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dyrektywa ramowa została transponowana do prawodawstwa krajowego.
la directivecadre a été transposée dans la législation nationale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
miała zostać ona transponowana do dnia 19 stycznia 2011 r.
elle devait être transposée au plus tard le 19 janvier 2011.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ponadto zasada właściwa prawu francuskiemu nie może zostać transponowana do porządku wspólnotowego.
en outre, le principe propre au droit français ne saurait être transposé dans l’ordre juridique communautaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
owa dyrektywa miała być transponowana przez państwa członkowskie najpóźniej do dnia 1 lipca 2005 r.
cette directive devait être transposée par les États membres au plus tard, le 1erjuillet 2005.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dlatego też proponuje się przyjęcie dyrektywy, która będzie transponowana do ustawodawstwa państw członkowskich.
il est donc proposé d'adopter une directive à transposer dans la législation des États membres.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
portugalia podkreśliła znaczenie zagwarantowania, że dyrektywa została prawidłowo transponowana we wszystkich państwach członkowskich.
le portugal a souligné qu’il fallait surtout garantir la bonne transposition de la directive dans tous les États membres.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dyrektywa ta nie została transponowana na cyprze, w irlandii i we włoszech odnośnie do sił zbrojnych i policji.
ainsi, chypre, l'irlande ou encore l'italie n'ont pas transposé la directive en ce qui concerne les forces armées et la police.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dyrektywa miała zostać transponowana do ustawodawstwa krajowego i wdrożona przez wszystkie państwa członkowskie do dnia 30 kwietnia 2006 r.
cette directive a été transposée dans le droit national et a commencé à être mise en œuvre par tous les États membres à compter du 30 avril 2006.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dyrektywa ma zastosowanie bez wyjątku do wszystkich sektorów działalności i powinna być transponowana do krajowych porządków prawnych najpóźniej do dnia 30 kwietnia 2008 r.
la directive s'applique à tous les secteurs d'activité, sans exception, et doit être transposée dans les législations nationales au plus tard le 30 avril 2008.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
po przyjęciu nowa dyrektywa będzie musiała zostać transponowana do prawa krajowego przez wszystkie państwa członkowskie nie pźniej niż w ciągu roku od jej wejścia w życie.
une fois adopte, la nouvelle directive devra tre transpose dans la lgislation nationale de tous les États membres de lunion, dans un dlai dun an compter de son entre en vigueur.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
27) weszła w życie z dniem 19 grudnia 2007 r. i powinna zostać transponowana przez państwa członkowskie do dnia 19 grudnia 2009 r.
27) est entrée en vigueur le 19 décembre 2007 et devait être transposée par les États membres, au plus tard le 19 décembre 2009.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dyrektywa ma zastosowanie do wszystkich bez wyjątku sektorów działalności i musi być transponowana do krajowych porządków prawnych najpóźniej do dnia 30 kwietnia 2012 r., jeżeli nie zostaną podjęte dalsze działania.
la directive s’applique à tous les secteurs d’activité, sans exception, et doit être transposée dans les législations nationales au plus tard le 30 avril 2012, si aucune autre action n’est entreprise.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
analiza szwedzkiego ustawodawstwa wykazała, że dyrektywa nie została prawidłowo transponowana, i w związku z tym w dniu 1 października 2012 r. komisja przesłała szwecji wezwanie do usunięcia uchybienia.
une analyse de la législation suédoise a montré que la directive n’avait pas été correctement transposée, et la commission a envoyé une lettre de mise en demeure le 1er octobre 2012.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ta ostatnia dyrektywa musi zostać transponowana do dnia 18 kwietnia 2016 r. i jest obecnie stosowana tylko w tych państwach członkowskich, w których środki transpozycji weszły już w życie.
cette dernière doit être transposée au plus tard le 18 avril 2016 et n'est actuellement applicable que dans les États membres dans lesquels les mesures de transposition sont déjà entrées en vigueur.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
jeżeli chodzi o stosowanie dyrektywy, według opinii trybunału nie można racjonalnie oczekiwać, że zainteresowane państwa członkowskie po upływie okresu wyrażania uzasadnionych opinii uznają, iż dyrektywa powinna być transponowana w odniesieniu do notariuszy.
en ce qui concerne l’application de la directive, la cour a considéré qu’on ne pouvait raisonnablement attendre des États membres concernés, au terme du délai imparti dans l’avis motivé, qu’ils considèrent que la directive devait être transposée pour les notaires.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
wyjaśnia to, dlaczego w niektórych państwach dyrektywa została transponowana do wielu aktów prawnych (w niektórych przypadkach do ponad 40) w sposób bardzo rozdrobniony, co utrudnia ocenę.
c'est la raison pour laquelle, dans certains États membres, la directive a été transposée de manière très fragmentée par plusieurs actes (plus de quarante dans certains cas), ce qui complique le travail d'évaluation.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dodatkowo należy podkreślić, iż dyrektywa 85/374/ewg została transponowana do prawa krajowego wszystkich dwudziestu pięciu państw członkowskich, a komisja europejska nadal bacznie obserwuje jej wdrażanie i stosowanie.
enfin, il convient de souligner que la commission européenne continue de suivre étroitement le processus de mise en œuvre et d'application de la directive dans l'ue. la directive 85/374/cee a été transposée et est appliquée dans les vingt-cinq États membres.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
5.9 mimo że rozporządzenie jest wiążące we wszystkich swoich elementach i że zaczyna obowiązywać bezpośrednio w każdym państwie członkowskim dwudziestego dnia od dnia jego publikacji w dzienniku urzędowym unii europejskiej, część jego elementów, w szczególności przepisy wewnętrzne opisujące, w jaki sposób organizacje stosują zasady polityki „just culture”, czy przepisy mające zastosowanie w przypadku naruszenia rozporządzenia, musi dopiero zostać opracowana lub – w stosownych przypadkach – transponowana do prawa krajowego.
5.9 même si le règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre le vingtième jour suivant celui de sa publication au journal officiel de l'union européenne, une partie de ces éléments, notamment les règles internes décrivant comment les principes de la culture juste sont appliqués par les organisations, ou les règles applicables en cas d'infraction au règlement, doivent encore être établies ou, le cas échéant, être transposées dans le droit national.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality: