Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jak są ustalane?
comment sont-elles déterminées?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
refundacje mogą być ustalane:
cette fixation peut avoir lieu :
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
refundacje są ustalane okresowo.
cette fixation a lieu de façon périodique.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inne świadczenia pozapłacowe są ustalane
pendant l’entretien, vous aurez donc également l’occasion
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
m jest ustalane przez instytucję.
m est fixé par l’établissement.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
normy te ustalane są przez:
ces normes sont fixées par:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
być ustalane w oparciu o efekty
sertraline/ efavirenz (50 mg une fois par jour/ 600 mg une fois par jour)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
zmiany załączników są ustalane wspólnie.
les modifications des annexes sont déterminées en commun.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
refundacje mogą być ustalane w szczególności:
cette fixation peut avoir lieu notamment:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zasady są ustalane na poziomie krajowym.
les règles sont établies au niveau national.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
opłaty ustalane są w następujący sposób:
les redevances sont établies à des niveaux tels que:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
a) refundacje są ustalane co dwa tygodnie.
a) les restitutions sont fixées toutes les deux semaines.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
następujące typologie ustalane są na poziomie lau:
les typologies suivantes sont établies au niveau ual:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
budżety na lata 2008 i 2009 są ustalane corocznie.
les budgets pour 2008 et 2009 sont arrêtés sur une base annuelle.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
ceny te ustalane są zgodnie z art. 3–7.
celles-ci sont constatees conformement aux articles 3 a 7 .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(7) powyższe refundacje ustalane są co miesiąc.
(7) les restitutions visées susmentionnées doivent être fixées chaque mois.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
uprawnienie do środków dodatkowych jest ustalane na podstawie:
l’éligibilité à l’attribution de ressources additionnelles est déclenchée par:
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
refundacje muszą być ustalane co najmniej raz w miesiącu.
les restitutions doivent être fixées au moins une fois par mois.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 8
Quality:
dawkowanie jest ustalane indywidualnie w celu uzyskania optymalnej kontroli.
la dose est adaptée de manière à obtenir le meilleur équilibre.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
badania zaleŻne od naraŻenia ustalane indywidualnie dla kaŻdego produktu
essais tenant compte de l'exposition, spÉcifiquement adaptÉs À chaque produit
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: