From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
przy zadeklarowanej kombinacji składników interoperacyjności i pochylenia poprzecznego szyny;
en rapport avec les combinaisons déclarées des constituants d'interopérabilité et d'inclinaison du rail,
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
taki wkład finansowy ue odpowiada podobnej kwocie zadeklarowanej przez państwa uczestniczące.
cette contribution financière de l’union est comparable au montant engagé par les États participants.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
w celu uniknięcia nadużyć należy przewidzieć mechanizmy weryfikacji zadeklarowanej odmiany ryżu basmati.
afin d’éviter les fraudes, des mécanismes de vérification de la variété de riz basmati déclarée doivent être prévus.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
korzystanie z zadeklarowanej strefy bezpieczeństwa musi zostać zatwierdzone przez władze lotniska;
l’utilisation de l’aire de sécurité doit être approuvée par l’autorité de l’aérodrome;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
kwartalne sprawozdanie grupy zadaniowej zawiera przegląd zadeklarowanej wiedzy specjalistycznej oraz ocenę postępów w terenie.
le rapport trimestriel de la task force présente un aperçu des savoir-faire mobilisés et évalue les progrès accomplis sur le terrain.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
b) 10 zwierząt, jednak nie mniej niż 2 % liczby zadeklarowanej w przyjętym zgłoszeniu wywozowym.
b) à dix animaux, avec un minimum de 2 % du nombre visé dans la déclaration d'exportation acceptée.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
decyzja dotycząca przypadków, w których administracja celne miała powody powątpiewać w prawdziwość lub rzetelność zadeklarowanej wartości;
décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
4.2.6 w każdym wypadku ekes z zainteresowaniem odnosi się do zadeklarowanej przez komisję woli położenia kresu dumpingowi socjalnemu.
4.2.6 quoi qu'il en soit, le cese relève avec intérêt l'intention affichée par la commission européenne de vouloir mettre fin au dumping social.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
przyjmuje wraz z uczestnikiem solidarną odpowiedzialność za wkład unii odpowiadający kwocie zadeklarowanej przez osobę trzecią, jeżeli wymaga tego komisja lub odpowiedni organ finansujący.
il accepte d'être conjointement et solidairement responsable avec le participant pour la contribution de l'union correspondant au montant déclaré par le tiers, si la commission ou l'organisme de financement compétent l'exige.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
kapitanowie wspólnotowych statków rybackich udzielają kontrolerom państw członkowskich pomocy umożliwiającej porównanie ilości zadeklarowanej w dzienniku połowowym i wielkości połowów dotyczących omawianych zasobów przechowywanych na pokładzie.
les capitaines des navires de pêche communautaires fournissent aux inspecteurs des États membres l’assistance nécessaire pour leur permettre de contrôler par recoupements les quantités déclarées dans le journal de bord et les captures des stocks concernés détenues à bord.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
zgodność produkcji oliwek zadeklarowanej przez każdego plantatora jako wykonaną w zatwierdzonej olejarni z informacjami podanymi przez tego plantatora w jego deklaracji upraw na podstawie ustalonych kryteriów.";
la compatibilité entre la production d'olives déclarée par chaque oléiculteur comme ayant été triturée auprès d'un moulin agréé et les données résultant de sa déclaration de culture sur base de critères à déterminer. »;
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
w takim przypadku przewoźnik ponosi odpowiedzialność do kwoty nieprzekraczającej kwoty zadeklarowanej, chyba że udowodni, że suma ta jest większa niż rzeczywisty interes nadawcy w dostawie do miejsca przeznaczenia.
dans ce cas, le transporteur sera tenu de payer jusqu'à concurrence de la somme déclarée, à moins qu'il prouve qu'elle est supérieure à l'intérêt réel de l'expéditeur à la livraison.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
w związku z tym, w braku uregulowania wspólnotowego, do krajowego porządku prawnego państw członkowskich należy ustalenie w granicach prawa wspólnotowego metody i zasad regulujących zaokrąglanie kwoty zadeklarowanej tytułem podatku vat.
en conséquence, en l’absence d’une réglementation communautaire, il incombe à l’ordre juridique des États membres de déterminer, dans les limites du droit communautaire, la méthode et les règles régissant l’arrondissement d’un montant déclaré au titre de la tva.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
w przypadku, gdy dostarczona ilość rzeczywista na koniec roku jest mniejsza lub większa od zadeklarowanej, następuje naliczenie zwrotu lub dodatkowej opłaty, aby w oparciu o dostarczoną ilość rzeczywistą zrealizować prawidłowe obniżki zróżnicowane.
au cas où le volume effectivement livré à la fin de l’année serait supérieur ou inférieur à celui indiqué, un remboursement est effectué ou une redevance complémentaire est facturée, afin de comptabiliser correctement la réduction d’échelle sur la base du volume effectivement livré.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
10) "przesyłka wartościowa": usługa ubezpieczenia przesyłki pocztowej do wartości zadeklarowanej przez nadawcę na wypadek zaginięcia, ubytku zawartości lub uszkodzenia;
10) «envoi à valeur déclarée»: un service consistant à assurer l'envoi postal à concurrence de la valeur déclarée par l'expéditeur en cas de perte, vol ou détérioration;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
europejska (wspólnota i państwa członkowskie) wydała 3,7 mld euro, co stanowi jedną trzecią całej pomocy zadeklarowanej przez wspólnotę międzynarodową. podczas konferencji londyńskiej wiosną 2006 r.
l’ue mène dans le cadre de la pesd des opérations de réforme du secteur de la sécurité, de maintien de l’ordre et de maintien de la paix en république démocratique du congo, au tchad et en république centrafricaine, ainsi qu’en guinée-bissau.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"b) średnia zawartość tłuszczu nie może się różnić o więcej niż jeden punkt procentowy od zadeklarowanej wartości procentowej. poszczególne próbki nie mogą się różnić o więcej niż dwa punkty procentowe od zadeklarowanej wartości procentowej;
«b) la teneur moyenne en matières grasses ne peut s'écarter que de ± 1 point du pourcentage déclaré. les échantillons individuels ne peuvent s'écarter que de ± 2 points du pourcentage déclaré;c) dans tous les cas, la teneur moyenne en matières grasses doit respecter les limites établies à l'annexe du règlement (ce) n° 2991/94;»
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting