Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toks priskyrimas atliekamas kompetentingai institucijai pritarus.
eine solche zuordnung muss mit zustimmung der zuständigen behörde erfolgen.
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
3) laivo žurnalas pildomas, jei atliekamas patikrinimas jūroje;
inspektionen auf see sind in das logbuch einzutragen.
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
uosto valstybĖs atliekamas su kitos susitarianČiosios Šalies vĖliava plaukiojanČiŲ laivŲ tikrinimas
hafenstaatkontrolle der schiffe unter der flagge einer anderen vertragspartei
Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
kiekviena valstybė narė užtikrina, kad inspektavimas uoste būtų atliekamas kiekvieną kartą iškraunant žuvis.
die mitgliedstaaten stellen sicher, dass jede anlandung einer inspektion im hafen unterzogen wird.
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a) Žvejybos įrankiai inspektuojami laikantis parajonyje, kuriame atliekamas inspektavimas, galiojančių taisyklių.
a) das fanggerät wird nach den vorschriften kontrolliert, die für das teilgebiet gelten, in dem die kontrolle stattfindet.
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
inspektavimas atliekamas taip, kad laivo veikla būtų kuo mažiau trikdoma, kad nebūtų sukelta nepatogumų ir kad nepablogėtų žuvų kokybė.
die kontrollen sind so durchzuführen, dass die tätigkeiten des schiffes möglichst wenig gestört werden und die fischqualität nicht beeinträchtigt wird.
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
uosto valstybė narė gali kviesti kitų susitariančiųjų šalių inspektorius dirbti kartu su jos inspektoriais ir stebėti, kaip pagal šį skyrių atliekamas iškrovimo arba perkrovimo operacijų tikrinimas.
(3) der hafenmitgliedstaat kann inspektoren anderer vertragsparteien auffordern, seine eigenen inspektoren zu begleiten und die kontrollen von anlandungen oder umladungen im sinne dieses kapitels zu beobachten.
Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
(14) komisijai paprašius paaiškinti, ar statistiškai pakankamų duomenų apie tyrimų rezultatus trūkumą atlygina taikoma procedūra, pagal kurią atliekamas tarplaboratorinis tyrimas, papildomai tiriant molekules įvairiose laboratorijose, ir ekspertų grupės, kuriai pirmininkauja bendrijos use pavyzdinė laboratorija, vertinimas, emst paaiškino, kad:
(14) auf ein ersuchen der kommission um klärung, ob das fehlen statistisch ausreichender daten zur leistungsfähigkeit der tests durch das angewandte verfahren ausgeglichen wird, das unter anderem einen ringversuch mit zusätzlichen molekularen testmethoden in verschiedenen labors und eine bewertung durch ein sachverständigengremium unter vorsitz des gemeinschaftlichen referenzlaboratoriums für tse umfasst, erklärte die efsa folgendes:
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality: