From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
automatyzm omawianej sankcji powinien zostać przeanalizowany w kontekście całego włoskiego systemu sankcji administracyjnych.
der automatismus der untersuchten sanktion ist im zusammenhang mit dem gesamten italienischen system der verwaltungsstrafen zu beurteilen.
należy również przyjąć przepisy, na mocy których bezskuteczne staną się umowy na gruncie prawa prywatnego przewidujące taki automatyzm.
ebenso ist zu regeln, dass auch privatrechtliche vereinbarungen unwirksam sind, die einen solchen automatismus vorsehen.
ogólnie rzecz biorąc w prawie unijnym i w ustawodawstwie krajowym należy zapewnić zniesienie wszystkich przepisów wywołujących wspominany automatyzm.
insgesamt gesehen ist es generell erforderlich, im unionsrecht und den nationalen rechtsnormen sicherzustellen, dass keinerlei vorschriften erhalten bleiben, die den beschriebenen automatismus bewirken.
ogólnie rzecz biorąc, w prawie unijnym i w ustawodawstwie krajowym należy zapewnić zniesienie wszystkich przepisów wywołujących wspominany automatyzm.
insgesamt gesehen ist es generell erforderlich, im unionsrecht und den nationalen rechtsnormen sicherzustellen, dass keinerlei vorschriften erhalten bleiben, die den beschriebenen automatismus bewirken.
jednocześnie należy sprawdzić obowiązujące przepisy dotyczące nadzoru, które na podstawie prawodawstwa lub nakazów administracyjnych wywołują automatyzm między ratingiem zewnętrznym i oceną, na przykład w instytucjach kredytowych i zakładach ubezpieczeń.
zugleich sind die bestehenden aufsichtsrechtlichen regeln zu prüfen, die auf gesetzlicher grundlage oder durch behördliche anordnungen einen automatismus zwischen externem rating und bewertung, wie etwa auch bei kreditinstituten und versicherungen erzeugen.
w przypadku uczestników rynków finansowych, będących odbiorcami ratingów (zewnętrznych), należy ukrócić lub jednak ograniczyć „automatyzm”, a w uregulowaniach dotyczących agencji ratingowych należy zapewnić ich przejrzystość w niezbędnym zakresie oraz przekazywanie uczestnikom rynku potrzebnych informacji.
bei den finanzmarktakteuren, die adressaten des (externen) ratings sind, ist der "automatismus" zu unterbinden oder doch einzuschränken, in der regulierung der ratingagenturen ist sicherzustellen, dass sie im notwendigen umfang transparent sind und die notwendigen informationen den marktteilnehmern bereitstellen.