Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
brak bezpośrednich dostosowań.
keine direkte bereinigung.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
saf instrument dostosowań strukturalnych
saf strukturanpassungsfazilitätth technische hilfe
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) tymczasowych dostosowań ładowności;
b) befristete kapazitätsanpassungen;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
współpraca w dziedzinie dostosowań fiskalnych
zusammenarbeit bei der steueranpassung
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dlatego nie dokonano żadnych dostosowań.
daher wurden keine berichtigungen vorgenommen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wymagają one nieustannych dostosowań i reorganizacji.
sie bedürfen einer kontinuierlichen anpassung und umorganisierung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
irlandia – przegląd programu dostosowań gospodarczych
irland – Überprüfung des wirtschaftlichen anpassungsprogramms
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
należy też dokonać kilku dostosowań technicznych.
davon abgesehen sind auch einige rechtstechnische anpassungen erforderlich.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
przegląd śródokresowy: szansa na dokonanie dostosowań
die halbzeitüberprüfung: gelegenheit für anpassungen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
w konsekwencji tych dostosowań ceny spadły poniżej mip.
diese verlängerungen senkten die preise unter den mep.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a) stały deflator stosowany do dostosowań technicznych
(a) fester deflator für technische anpassungen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tekst ust. 2 dostosowań sektorowych otrzymuje brzmienie:
nummer 2 der sektoralen anpassungen erhält folgende fassung:
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zielona księga w sprawie restrukturyzacji i dostosowań gospodarczych
grünbuch zur umstrukturierung und wirtschaftlichen anpassung
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
należy przyznać komisji uprawnienia do dokonania tych dostosowań.
die kommission sollte ermächtigt werden, diese anpassungen vorzunehmen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dokonanie dostosowań koniecznych do uproszczenia wspólnej polityki rolnej,
erforderliche anpassungen zur vereinfachung der gemeinsamen agrarpolitik,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ciągłych dostosowań wyłączenia na podstawie art. 2 ust . 1 lit .
die zweckmäßigkeit des beibehalts der ausnahme nach artikel 2 absatz 1 buchstabe i. 3 .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
artykuł 64 ust. 8 odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
artikel 64 absatz 8 gilt mit folgender anpassung:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisja przyjęła to zastrzeżenie i dokonała odpowiednich zmian tych dostosowań.
die kommission akzeptierte das vorbringen und korrigierte die betreffenden berichtigungen entsprechend.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
serie dostosowań umożliwiają porównanie i interpretację wskaźnika w zrozumiały sposób.
bereinigte reihen ermöglichen die vergleichbarkeit der ergebnisse und eine verständliche interpretation des index.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: